| Vai al filone precedente :: Vai al filone successivo |
| Autore |
Intervento |
u merlu rucà

Registrato: 26/04/05 08:41 Interventi: 852
|
Inviato: lun, 21 mag 2012 22:09 Oggetto: Re: «Filme» |
|
|
| Dalle mie parti, anche se a livello colloquiale, si usa abbastanza spesso cinema per film: andiamo a vedere un cinema? La stessa espressione si riscontra nel dialetto (andamu a vé in tocu de cinema?), in cui ha sostituito un'espressione più arcaica, risalente agli albori della cinematografia andamu a vé e sciunbrìe "andiamo a vedere le ombre", probabilmente ripresa dal più antico teatro delle ombre. |
|
| Torna a inizio pagina |
|
 |
Andrea Russo
Registrato: 23/10/11 22:37 Interventi: 662
|
Inviato: mer, 16 gen 2013 17:44 Oggetto: Re: «Filme» |
|
|
Filme/i deve suonare come qualcosa di scandaloso. In un saggio sulla traduzione audiovisiva leggo:
«[...] nelle edicole fa la sua comparsa il primo numero del periodico I grandi filmi [sic!] illustrati, edito a Milano [...]».
Nel citarlo avrei dovuto mettere io il [sic!] a ciò che dice l'autore... |
|
| Torna a inizio pagina |
|
 |
Roberto Crivello
Registrato: 11/04/05 04:37 Interventi: 1298 Residenza: Salt Lake City, Utah
|
Inviato: mer, 16 gen 2013 18:00 Oggetto: Re: «Filme» |
|
|
| Andrea Russo ha scritto: | Filme/i deve suonare come qualcosa di scandaloso. In un saggio sulla traduzione audiovisiva leggo:
«[...] nelle edicole fa la sua comparsa il primo numero del periodico I grandi filmi [sic!] illustrati, edito a Milano [...]».
Nel citarlo avrei dovuto mettere io il [sic!] a ciò che dice l'autore... |
Dal Devoto-Oli (sottolineatura mia):
| Citazione: | | sic avv. lat. ~ "Così": si scrive tra parentesi (spesso con un punto esclamativo) a commento di una citazione che sembra sorprendente, oppure accanto alla trascrizione di una parola errata o incomprensibile, perché chi legge non attribuisca lo sbaglio al trascrittore o allo stampatore. |
Niente di scandaloso, insomma. |
|
| Torna a inizio pagina |
|
 |
Andrea Russo
Registrato: 23/10/11 22:37 Interventi: 662
|
Inviato: mer, 16 gen 2013 20:55 Oggetto: Re: «Filme» |
|
|
So benissimo cosa vuol dire.
Mi chiedevo perché l'autore avesse scritto [sic] (addirittura col punto esclamativo, che serve a rafforzarlo), come se filmi fosse chissà quale errore...
È una cosa che lì per lì m'ha sorpreso. O l'autore non è a conoscenza dell'italianizzazione filme, oppure non voleva che il lettore lo incolpasse d'aver scritto male film, anche se in realtà filme non è una parola sbagliata (come si legge nella definizione). |
|
| Torna a inizio pagina |
|
 |
|