«Voltastomaco» si pluralizza?

Spazio di discussione su questioni di carattere morfologico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Fausto Raso
Interventi: 1725
Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25

«Voltastomaco» si pluralizza?

Intervento di Fausto Raso »

A mio modo di vedere si pluralizza normalmente essendo un nome composto di una voce verbale (voltare) e di un sostantivo maschile singolare (stomaco), e i sostantivi cosí formati prendono la normale desinenza del plurale. Vediamo il "pensiero" di qualche vocabolario. Treccani: invariabile; Palazzi, De Mauro e DOP non specificano (quindi variabile); Gabrielli, Devoto-Oli, Sabatini-Coletti, Sandron, Zingarelli: variabile. "Pilateggiano" (invariato o plurale) Sapere.it (De Agostini) e Garzanti. Un'ultima annotazione: il plurale di stomaco può essere sia stomaci sia stomachi.
«Nostra lingua, un giorno tanto in pregio, è ridotta ormai un bastardume» (Carlo Gozzi)
«Musa, tu che sei grande e potente, dall'alto della tua magniloquenza non ci indurre in marronate ma liberaci dalle parole errate»
Avatara utente
marcocurreli
Interventi: 624
Iscritto in data: ven, 25 set 2009 22:36
Località: Cagliari

Intervento di marcocurreli »

A dire il vero, fatico non poco a immaginare questa parola al plurale. (Come anche per nausea.)
Avatara utente
Sixie
Interventi: 317
Iscritto in data: lun, 18 mag 2015 19:18
Località: Polesine

Intervento di Sixie »

Nemmeno io userei voltastòmac(h)i, ma nausee sì che si può dire, almeno nel linguaggio famigliare: le ben note nausee gravidiche.
We see things not as they are, but as we are. L. Rosten
Vediamo le cose non come sono, ma come siamo.
Avatara utente
Millermann
Interventi: 1641
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Intervento di Millermann »

Dopo averlo ripetuto mentalmente alcune volte, non ci trovo niente di strano nel plurale voltastomaci!
In Rete si trova adoperato in diverse frasi abbastanza accettabili, ancorché "d'effetto". Qualche esempio a caso:

«Schifezze, iniquità e voltastomaci all'italiana»
«Questa applicazione è sconsigliata prima e dopo dei pasti per evitare voltastomaci».
«Le tappe lungo la Riviera si susseguono tra colpi di vento e voltastomaci»
«Percorso pieno di tornanti degni dei migliori voltastomaci»
«Sconsiglio la lettura ai più giovani per evitargli turbe psichiche, o penosi voltastomaci»

(E basta cosí, direi, altrimenti potrebbero diventare... contagiose! :mrgreen:)
Vi suonano forzate? :?
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Avatara utente
GFR
Interventi: 310
Iscritto in data: ven, 10 ott 2014 21:39

Intervento di GFR »

Mi pare azzardato solo l'esempio numero due: chi parla si riferisce allo stomaco di una persona.
Avatara utente
Animo Grato
Interventi: 1384
Iscritto in data: ven, 01 feb 2013 15:11

Intervento di Animo Grato »

GFR ha scritto:Mi pare azzardato solo l'esempio numero due: chi parla si riferisce allo stomaco di una persona.
A me no: il plurale non presuppone una bovina abbondanza di stomaci, ma il ripetersi di episodi di voltastomaco.
«Ed elli avea del cool fatto trombetta». Anonimo del Trecento su Miles Davis
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
Avatara utente
GFR
Interventi: 310
Iscritto in data: ven, 10 ott 2014 21:39

Intervento di GFR »

L’oscillazione del plurale rilevata da Fausto Raso si ripete spesso con altri termini; che dire: se non certa è la grafia si faccia come piace e chi vuol esser lieto sia.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Ahrefs [Bot] e 0 ospiti