Sì, ma pallovale a XV (rugby union, quella da noi più popolare) o pallovale a XIII (rugby league)?Difesa Italiano ha scritto: ↑mer, 30 nov 2022 17:46 La traduzione italiana di rugby è pallovale (o palla ovale).
Questi maledetti sporte!
Moderatore: Cruscanti
Re: «Rugby» ~ «pallovale»
-
- Interventi: 120
- Iscritto in data: sab, 13 nov 2021 15:50
Re: «Motocross» ~ «motocampestre»
In italiano motocross è motocampestre.
Ultima modifica di ilparoliere in data dom, 30 lug 2023 18:16, modificato 1 volta in totale.
Re: «motocross» ~ «motocampestre»
Ricordando comunque questo.
Il mio Dizionarietto di traducenti · I miei libri sull'italiano
Re: Questi maledetti sporte!
Ci sono piani per l’espansione del football americano in Europa.
https://www.ilpost.it/2024/02/11/nfl-fo ... bowl-flag/
Non so se l’iniziativa avrà successo, ma è meglio prepararsi. Mi pare che la soluzione migliore (e quella con qualche labilissima possibilità di imporsi) sia l’italianizzazione di football (rispetto a soluzioni come calcio americano o addirittura arpastro americano). In questo caso, la forma più vicina alla fonotassi italiana è il portoghese futebol.
https://www.ilpost.it/2024/02/11/nfl-fo ... bowl-flag/
Non so se l’iniziativa avrà successo, ma è meglio prepararsi. Mi pare che la soluzione migliore (e quella con qualche labilissima possibilità di imporsi) sia l’italianizzazione di football (rispetto a soluzioni come calcio americano o addirittura arpastro americano). In questo caso, la forma più vicina alla fonotassi italiana è il portoghese futebol.
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 4 ospiti