Pagina 2 di 2

Inviato: ven, 06 mag 2016 18:01
di Ferdinand Bardamu
In realtà dovrebbe essere gli ci se ne portò:
  • ce (non ci) davanti a la, le, li, lo, ne (es.: ce la mette, ce ne mette); ma sempre ci (non ce) davanti ad altri pron. atoni (es.: ci si mette, ci se ne mette) (DOP, s.v. «ci», sott. mia)

Inviato: ven, 06 mag 2016 19:39
di Sixie
In realtà, lo è, caro Ferdinand.
Allora, riproviamo con gli ce ne si portò e vediamo se, questa volta, ci azzecco. :?

Inviato: ven, 06 mag 2016 20:47
di valerio_vanni
Ferdinand Bardamu ha scritto:…ma sempre ci (non ce) davanti ad altri pron. atoni (es.: ci si mette, ci se ne mette) (DOP, s.v. «ci», sott. mia)[.]
A me suona naturale il "ci", ma conosco tanta gente che invece propende per "ce".

Inviato: sab, 07 mag 2016 0:02
di Ivan92
valerio_vanni ha scritto:A me suona naturale il "ci", ma conosco tanta gente che invece propende per "ce".
Non potrebbe essere un influsso dialettale? Da me si dice ce se mette, ce se ne mette, ecc. In italiano, comunque, non ho alcun problema [da questo punto di vista].

Inviato: sab, 07 mag 2016 0:04
di Ivan92
Sixie ha scritto: Allora, riproviamo con gli ce ne si portò e vediamo se, questa volta, ci azzecco. :?
Codesta però non rispetta la successione dei clitici. :)