qualche utente sarebbe così gentile da chiarificare i seguenti, divergenti usi (tratti dall'Enciclopedia dell'Italiano Treccani, 2011)?
Perché nell'esempio sub 6) la perifrasi progressiva è sconsigliata? La frase non potrebbe essere interpretata quale risposta alla domanda Che cosa stai facendo, in questo periodo/affinché l'istanza venga accolta? Sto andando tutti i giorni a parlare alla signora.Massimo Cerruti ha scritto: Nell’italiano contemporaneo stare + gerundio ha in realtà una sensibile espansione dei valori aspettuali, mostrandosi limitatamente compatibile anche con contesti durativi di carattere semelfattivo, purché il quadro di riferimento temporale non abbia durata determinata (per es., *stava leggendo per tre ore) o struttura ‘densa’ (Bertinetto 1997: 168; per es., *stava leggendo istante dopo istante): può infatti occorrere anche con avverbi di durata e di grado, come negli esempi seguenti (cfr. § 4):
(4) il manoscritto a cui il professor Eco sta lavorando da due anni (da Squartini 1990: 193)
(5) l’uso del laser ad argon si sta rivelando sempre più indispensabile (da Squartini 1990: 199)
Decisamente marcati, e tendenzialmente non ammessi, risultano invece gli usi attestati in contesti durativi con valore abituale:
(6) sto andando tutti i giorni a parlare alla signora (da Bertinetto 1997: 237)