Pagina 1 di 4

Inviato: gio, 29 mar 2007 17:22
di Prisca
Come posso iniziare un discorso rivolto ai sapienti che si aggirano in questo forum? Vi confesso che ho un po' di soggezione. Sono una ragazza di 16 anni che adora la lingua italiana, ma qui con voi ho il terrore di fare strafalcioni...confesso di aver letto qualche discussione e di essere rimasta sconvolta dalla vostra erudizione. Non so nemmeno come convenga salutarvi! Salve, ciao, buonasera, vi riverisco, baciamo le mani? Beh, spero che voi dissiperete anche questo mio dubbio di etichetta, ma per il momento ne ho uno molto più spiccio. Oggi ho letto sui titoli di un giornale locale: "Bambino avvelenato dalla muffa nel the" o qualcosa del genere. Quello che mi ha provocato un mancamento ( scusate l'insensibilità per la disavventura del pargolo, ma dopo anni di Studio Aperto sono ormai immune da ogni commozione ) è stato la parola "the". Io ho sempre scritto tè, e ritenuto sbagliatissima e anche triste la grafia "the". Voi che cosa dite?

Inviato: gio, 29 mar 2007 17:41
di Bue
In attesa delle risposte illustri, mi permetto di dare il mio parere.
Thé è la grafia francese. Scritta senza accento (è la grafia che mi era stata insegnata alle elementari in alternativa a o tea ormai oltre trent'anni or sono) si confonde naturalmente con l'articolo determinativo inglese, ed è secondo me questo un ottimo motivo per evitarla. La mia impressione è che si tratti di una grafia caldeggiata e adottata all'epoca in cui gli intellettuali italiani snobbavano l'inglese e parteggiavano per il francese.
Ma ora arriveranno le risposte serie.

Inviato: gio, 29 mar 2007 17:51
di Prisca
Grazie mille! Se le fa piacere saperlo ( le do del lei perchè mi sembra di aver letto che qui è la prassi ) anche la sua mi sembra una riposta molto seria. :wink:

Inviato: gio, 29 mar 2007 17:55
di Marco1971
Benvenuta, Prisca! :D

Bue le ha già risposto: la grafia the non è ammissibile (perché non è né italiana né forestiera) e in buon italiano, come dice lei stessa, si deve scrivere .

Inviato: ven, 30 mar 2007 14:15
di Prisca
Grazie anche a lei, Marco. In questi giorni il tè mi perseguita: lo vedo scritto dappertutto ( e praticamente sempre sbagliato ).

Comunque credo proprio di essere sicura: preferisco che mi sia dato del tu, lo dichiaro al mondo.

Inviato: ven, 30 mar 2007 14:17
di Prisca
Scusate, avevo pubblicato lo stesso messaggio due volte. :oops:

Inviato: ven, 30 mar 2007 21:30
di Federico
Figurarsi che il tè della Coop si fregia di un incredibile tea, addirittura!

Inviato: sab, 31 mar 2007 14:10
di Prisca
Volete mettere...tea suona molto più young ed è molto, cioè, più trendy! ( A questo punto qualcuno sverrà. )

Inviato: sab, 31 mar 2007 17:44
di methao_donor
Ormai... Dovessimo svenire ogni volta che si sente roba simile, saremmo destinati al deliquio eterno. :D

Inviato: lun, 02 apr 2007 9:41
di Bue
Prisca ha scritto:Volete mettere...tea suona molto più young ed è molto, cioè, più trendy! ( A questo punto qualcuno sverrà. )
Ora non esageriamo: ripeto, la mia maestra negli anni dal 1969 al 1974 - dunque in tempi non sospetti - mi aveva insegnato come grafie equivalenti , the o tea (tutte pronunciate , alla norditaliana).

Re: Tè

Inviato: lun, 02 apr 2007 12:58
di bubu7
Prisca ha scritto:Quello che mi ha provocato un mancamento [...] è stato la parola "the". Io ho sempre scritto tè, e ritenuto sbagliatissima e anche triste la grafia "the". Voi che cosa dite?
Cara Prisca, benvenuta nel nostro forum. :)

Il mio consiglio è di evitare gli anatemi o i mancamenti e di accordare la preferenza alla forma più italiana (anche per me the è triste ma non si può considerare sbagliato). Quindi è consigliabile la grafia ; accettabile la grafia the; meno accettabili thè o thé; decisamente sconsigliabile, in una frase italiana, la grafia tea (ma accettabile, nella pubblicità, in una locuzione inglese).

Inviato: lun, 02 apr 2007 18:17
di fabbe
Prisca ha scritto:Volete mettere...tea suona molto più young ed è molto, cioè, più trendy! ( A questo punto qualcuno sverrà. )
Come un weekend trendy con shopping di design! :lol:

Inviato: mar, 03 apr 2007 14:38
di Prisca
Bubu7, a proposito di mancamenti e anatemi, facevo solo per dire. Ovviamente ci sono problemi più gravi e comportamenti più adeguati dei miei, ma di qui a scarnificare ogni leggerezza...comunque, visto che questo mi sembra lo stile della comunità, d'ora in poi cercherò di essere rigorosa e di non perdermi in commenti oziosi.

Inviato: mar, 03 apr 2007 16:50
di fabbe
Prisca ha scritto:Bubu7, a proposito di mancamenti e anatemi, facevo solo per dire. Ovviamente ci sono problemi più gravi e comportamenti più adeguati dei miei, ma di qui a scarnificare ogni leggerezza...comunque, visto che questo mi sembra lo stile della comunità, d'ora in poi cercherò di essere rigorosa e di non perdermi in commenti oziosi.
Prisca, a me è piaciuto il suo stile! Ha il mio pieno sostegno ;)

Re: Tè

Inviato: mer, 04 apr 2007 8:44
di Federico
bubu7 ha scritto:decisamente sconsigliabile, in una frase italiana, la grafia tea (ma accettabile, nella pubblicità, in una locuzione inglese).
E infatti in questo caso è la denominazione del prodotto sulla confezione.