Un médium, des média ?
Un médium, des média ?
j'enteds dire, à ma grande surprise, que le mot média est du pluriel, et qu'on devrait dire, au singulier, un médium.
Cela serait, après tout, au vu de l'origine latine du mot, assez logique. Qu'en pensez vous ?
Cela serait, après tout, au vu de l'origine latine du mot, assez logique. Qu'en pensez vous ?
Qu'il est sombre, le rire amer des grandes eaux !
Leconte de Lisle
Leconte de Lisle
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Ne vous tracassez pas à ce sujet. En théorie c'est exact. Mais en pratique, les linguistes nous laissent une belle marge sur l'usage des féminins et pluriels latins. Si peu orthodoxe que ce soit on peut dire un média. Les latinistes auront sans doute le cheveu hérissé. On devrait dire aussi un forum des fora. En ce qui concerne les mots venus d'autres langues et ceux qui sont latins et gardés sous leur forme d'origine, on peut appliquer les règles du français.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Avez-vous déjà mangé un spaghetto ?claude a écrit :Nous pouvons effectivement dire scenarii ou scénarios, mais attention ! N'allez pas croire que nous avons confetto et confettijac a écrit :... En ce qui concerne les mots venus d'autres langues et ceux qui sont latins et gardés sous leur forme d'origine, on peut appliquer les règles du français.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
fora
Vu sur un forum et ce n’est pas la première fois.Jacques a écrit :Ne vous tracassez pas à ce sujet. En théorie c'est exact. Mais en pratique, les linguistes nous laissent une belle marge sur l'usage des féminins et pluriels latins. Si peu orthodoxe que ce soit on peut dire un média. Les latinistes auront sans doute le cheveu hérissé. On devrait dire aussi un forum des fora. En ce qui concerne les mots venus d'autres langues et ceux qui sont latins et gardés sous leur forme d'origine, on peut appliquer les règles du français.
»Depuis bien longtemps, déjà,
je vois fleurir les bannières sur les fora..... »
Un forum
des fora ?
Après ce pluriel surprenant , la réponse à la question du monsieur n'est plus traitée; on ne lui parle que de ses fora .
(Séphora, ses faux rats)
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je l'ai vu aussi et, sans être latiniste, je peux vous dire que c'est correct. Idem pour un minimum des minima. Mais il est admis par l'Académie et les grammairiens que nous pouvons franciser tous les mots étrangers, le latin étant, assez paradoxalement, inclus dans les langues étrangères. Donc vous dites au choix des fora ou des forums.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).