Index du Forum Français notre belle langue
Espace de discussion consacré à la langue française
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

accents

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Index du Forum -> Prononciation et phonétique
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
eliana_luro



Inscrit le: 29 Juin 2010
Messages: 26
Localisation: Peruvienne en Suisse

MessagePosté le: Mer 21 Juil, 2010 9:15 pm    Sujet du message: accents Répondre en citant

Bonjour,

J'ai entendu dire que les accents variaient beaucoup d'une région à l'autre. Est-ce que si j'étudie avec quelqu'un qui viens de Belgique, ou du sud de France me conviendrait pour comprendre le français de n'importe ou? (en Suisse, au Canada ou à Paris par exemple)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Jacques
Administrateur


Inscrit le: 11 Juin 2005
Messages: 9673
Localisation: Région parisienne

MessagePosté le: Mer 21 Juil, 2010 9:43 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Oui, il y a en français beaucoup d'accents différents. Parfois cela crée de petites difficultés, mais nous arrivons toujours à nous comprendre, surtout entre Européens. Pour les accents des francophones d'Amérique c'est plus difficile : les Acadiens, les habitants francophones des Everglades, certaines provinces du Canada ont des accents très difficiles à comprendre pour les francophones d'Europe.
Si vous apprenez le français en Belgique, en Suisse ou en France, vous aurez de la peine à comprendre les Québécois. D'ailleurs certains sont venus en Europe pour apprendre à parler avec un accent francophone d'ici. Les gens qui parlent à la radio ou à la télévision québécoises font beaucoup d'efforts dans ce sens.
_________________
La critique est un impôt que l'envie perçoit sur le mérite (duc de LÉVIS).
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Perkele



Inscrit le: 11 Juin 2005
Messages: 4822
Localisation: Deuxième à droite après le feu

MessagePosté le: Mer 21 Juil, 2010 10:36 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Je pense qu'il en est de même dans toutes les langues.
_________________
"Il faut savoir faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux"
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Jacques
Administrateur


Inscrit le: 11 Juin 2005
Messages: 9673
Localisation: Région parisienne

MessagePosté le: Jeu 22 Juil, 2010 8:01 am    Sujet du message: Répondre en citant

Perkele a écrit :
Je pense qu'il en est de même dans toutes les langues.

J'en ai fait l'expérience avec l'anglais : certains anglophones m'ont plongé dans un abîme d'incompréhension. La directrice (française) d'un laboratoire de langues, qui avait une maîtrise d'anglais, m'a dit qu'il lui était arrivé de se trouver dans la même situation devant des anglophones (surtout américains) dotés d'accents impossibles.
_________________
La critique est un impôt que l'envie perçoit sur le mérite (duc de LÉVIS).
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
manni-gedeon



Inscrit le: 12 Avr 2010
Messages: 225
Localisation: Genève (CH)

MessagePosté le: Jeu 22 Juil, 2010 1:44 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Cela me rappelle une chanson très connue, qui passe souvent à la radio:
Ô ma hyène !

Vous avez beau fouiller dans votre mémoire, vous ne trouvez pas. Me trompé-je?

Il fallait comprendre : Hold my hand. Very Happy
L'accent jamaïcain est assez spécial...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Jacques
Administrateur


Inscrit le: 11 Juin 2005
Messages: 9673
Localisation: Région parisienne

MessagePosté le: Jeu 22 Juil, 2010 2:17 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Évidemment, quand on la la clef. Une exprérience personnelle : j'ai séjourné quand j'avais vingt ans dans la banlieue de Londres chez une femme veuve qui vivait avec son fils, un aboyeur que je comprenais à peine tant il massacrait la prononciation. Un jour il m'avait montré dans la rue les passages pour piétions qu'il appelait sepra crossings (le E était proncé è et non i). J'ai noté dans ma mémoire ce bizarre sepra, jusqu'au jour où, rentré en France, j'ai découvert que ce sont des zebra crossings, à cause de leurs rayures noires et blanches.
_________________
La critique est un impôt que l'envie perçoit sur le mérite (duc de LÉVIS).
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Index du Forum -> Prononciation et phonétique Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Protected by Anti-Spam ACP