Calamares

kayorn
Messages : 43
Inscription : mar. 07 juin 2011, 20:50
Localisation : Ajaccio

Calamares

Message par kayorn »

Pour une arrivée en fanfare!
J'avais posté dans la mauvaise catégorie, pour dénoncer un hispanisme en employant un américanisme. Par honnêteté, je ne modifie pas le corps du message, ce qui me vaudra de me faire tancer en public!
Bonsoir,

Je n'ai nullement la prétention de parler le français à la perfection, loin de là, mais j'avoue que j'enrage quand je vois avec quelle désinvolture ceux qui sont en charge de défendre notre langue baissent aussi facilement les bras.
J'avais l'habitude de reprendre ceux qui prononçaient "calamars" au lieu de calmar.
Les plus curieux se précipitaient sur le dictionnaire pour finalement reconnaître que j'avais raison; jusqu'au jour ou bien sûr, j'eus tort...
"On peut dire les deux!"
Lâchement, à mon insu, l'académie avait adopté le hideux "calamar".
Trahison?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

L'Académie n'est nullement laxiste en acceptant l'orthographe calamar. Avec cette résurgence, elle est fidèle à l'étymologie. Le mot est emprunté à l'italien calamaro, issu du latin calamarius. L'histoire semble assez compliquée, puisque plusieurs dialectes et langues sont impliqués : provençal, catalan, toscan, italien... Un fameux salmigondis. D'après le Dictionnaire historique, le sens originel d'écritoire aurait fait donner par métonymie le nom à l'encornet à cause de sa poche d'encre.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
kayorn
Messages : 43
Inscription : mar. 07 juin 2011, 20:50
Localisation : Ajaccio

Message par kayorn »

Bonsoir,

J'en prends bonne note tout en me demandant pourquoi elle n'a pas eu la bonne idée de le mentionner dès le départ, ça m'aurait évité de reprendre (à tort donc) une bonne dizaine de personnes au fil des ans, personnes qui, si elles ont pris le soin de tenir à jour leurs connaissances, ne manqueront pas de me mettre le "nez dedans", le jour où nous nous rencontrerons, (à leur place, je ne me gênerais pas.)
D'ailleurs, depuis, j'hésite avant de parler, au cas où l’académie ne me préparerait pas une farce du même genre.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Permettez-moi d'appeler votre attention sur un point : on écrit l'Académie française, selon la règle qui veut qu'on mette une majuscule au nom d'une personne morale dès lors qu'il s'agit d'un organisme unique (il y a plusieurs ministères, plusieurs tribunaux mais une seule Académie française, une seule Sorbonne).
Vous devez savoir une chose : l'Académie suit et constate l'usage mais ne le crée pas. Elle mentionne cette orthographe en se fondant sur l'observation de cet usage qui l'a réintroduite. L'initiative ne vient pas d'elle.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9738
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

C'est une bonne chose d'hésiter avant de parler. :D En prenant le temps d'ouvrir mon dictionnaire avant de le faire j'ai évité quelques difficiles moments d'humiliation. :wink:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
kayorn
Messages : 43
Inscription : mar. 07 juin 2011, 20:50
Localisation : Ajaccio

Message par kayorn »

Le piège, c'est que même en prenant soin de vérifier, il était impossible de deviner que ça changerait 1 mois, 1 an, 10 ans plus tard
Bien que ce que nous apprend Jacques :
Le mot est emprunté à l'italien calamaro, issu du latin calamarius.
semble être connu depuis l'antiquité, notre calmar était bel et bien le seul à mériter la définition. (j'ai toujours le dictionnaire en question).


Personnellement je ne prononce jamais "calamar" même si le dictionnaire, dans sa mansuétude infinie à fini par capituler et l'autorise, ça oblige à rester la bouche ouverte.

Il y a ceux qui ont toujours dit "calmar" et continuent malgré tout, et ceux qui ont toujours entendu "calamar".

Petit sondage, des deux, lequel utilisez-vous?
Invité

Message par Invité »

kayorn a écrit :Le piège, c'est que même en prenant soin de vérifier, il était impossible de deviner que ça changerait 1 mois, 1 an, 10 ans plus tard
Bien que ce que nous apprend Jacques :
Le mot est emprunté à l'italien calamaro, issu du latin calamarius.
semble être connu depuis l'antiquité, notre calmar était bel et bien le seul à mériter la définition. (j'ai toujours le dictionnaire en question).
Le TLFi nous apprend quand même ceci : La var. calamar est signalée ds Lar. 19e (chez les vx aut.) et ds Quillet 1965. Il y a donc belle lurette que la variante "calamar" était dans l'air, même si, comme vous, jusqu'à une époque assez récente, je n'utilisais moi-même que "calmar". Il me semble que la variante 'calamar' s'est introduite/popularisée dans le Nord de la France par l'intermédiaire des restaurateurs.
kayorn
Messages : 43
Inscription : mar. 07 juin 2011, 20:50
Localisation : Ajaccio

Message par kayorn »

Sur la page http://www.cnrtl.fr/definition/calmar , que je vous remercie de nous indiquer, si vous saisissez "calamar" dans la zone "entrez une forme", la requête vous renvoie "erreur" , étonnant non?
Invité

Message par Invité »

Non, rien d'étonnant, ce portail ne renvoie que vers les entrées officielles les mots-vedettes), dont "calamar" n'a pas le privilège de faire partie.
Si vous allez sur la version complète duj dictionnaire (moins commode pour renvoyer ici, car les liens sont éphémères) :
http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/t ... tm;java=no;
"calamar" vous conduit bien aux deux acceptions de "calmar".
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9738
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Desiderius a écrit :
kayorn a écrit :Le piège, c'est que même en prenant soin de vérifier, il était impossible de deviner que ça changerait 1 mois, 1 an, 10 ans plus tard
Bien que ce que nous apprend Jacques :
Le mot est emprunté à l'italien calamaro, issu du latin calamarius.
semble être connu depuis l'antiquité, notre calmar était bel et bien le seul à mériter la définition. (j'ai toujours le dictionnaire en question).
Le TLFi nous apprend quand même ceci : La var. calamar est signalée ds Lar. 19e (chez les vx aut.) et ds Quillet 1965. Il y a donc belle lurette que la variante "calamar" était dans l'air, même si, comme vous, jusqu'à une époque assez récente, je n'utilisais moi-même que "calmar". Il me semble que la variante 'calamar' s'est introduite/popularisée dans le Nord de la France par l'intermédiaire des restaurateurs.
Ceux qui l'ont découvert lors de vacances en Espagne ?

Moi aussi je dis calmar. :)

Quand nous en préparions, jusqu'à une époque récente, nous parlions d'encornet.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
kayorn
Messages : 43
Inscription : mar. 07 juin 2011, 20:50
Localisation : Ajaccio

Message par kayorn »

J'imagine mal un scientifique prononcer la phrase suivante:

"Les calamars géants ou architeuthidés (Architeuthidae) forment une famille de céphalopodes décapodes".

il oserait pas, ça sonnerait faux, pas crédible...

Je l'entends plutôt , hurlé par un serveur débordé, dans un de ces fameux et désormais coupables restaurants du nord de la France

"et 2 calamars à l'armoricaine pour nos tourtereaux".

Calmar géant et Calamar farci. Inversons et écoutons, c'est pas la même musique, non? :wink:
Dernière modification par kayorn le jeu. 09 juin 2011, 20:50, modifié 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Calamar est une forme acceptée, correcte mais peu courante, et de toute façon purement écrite. Tout le monde, dans le langage parlé, dit calmar. Il n'y a pas de polémique sur ce genre de sujet.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
kayorn
Messages : 43
Inscription : mar. 07 juin 2011, 20:50
Localisation : Ajaccio

Message par kayorn »

Jacques a écrit :... Tout le monde, dans le langage parlé, dit calmar
Dans votre entourage sûrement, par contre en ce qui me concerne et ce qu'il m'est donné d'entendre à la télé, ce serait plutôt l'inverse.
Avatar de l’utilisateur
Anne
Messages : 714
Inscription : ven. 23 janv. 2009, 13:41
Localisation : France

Message par Anne »

kayorn a écrit :Il y a ceux qui ont toujours dit "calmar" et continuent malgré tout, et ceux qui ont toujours entendu "calamar".

Petit sondage, des deux, lequel utilisez-vous?
Calamar, en ce qui me concerne. Mais je n'en mange pas, et je ne vis pas en milieu sous-marin, donc j'ai peu souvent l'occasion de prononcer ce mot.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4477
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

J'ai connu calmar bien avant calamar ; j'emploie donc le premier, mais je n'en mange pas non plus.
Répondre