« paralympique », un vrai barbarisme
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4570
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Je pense avoir la réponse à ma question sur cette forme barbare « paralympique » : entrez « paralympic games » dans Google, vous comprendrez d'où nous vient cette horreur...
Essayez avec « parolympic », on ne vous répondra que « paralympic ».
Essayez avec « parolympic », on ne vous répondra que « paralympic ».
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Yeva Agetuya
- Messages : 2196
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
https://el.wiktionary.org/wiki/%CF%80%C ... F%8C%CF%82
"physiquement ou mentalement handicapé"
D'où les jeux perolympiques
"physiquement ou mentalement handicapé"
D'où les jeux perolympiques
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4570
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Autre exemple d'un mot mal construit : recylum, nom donné à l'organisme qui recycle les lampes. Il s'agit de recycler tout ce qui est du domaine du luminaire, et non de « recyler ».
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Yeva Agetuya
- Messages : 2196
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4570
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Yeva Agetuya
- Messages : 2196
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Du reste, son nom officiel semble n'être pas recylum mais récylum, avec un accent aigu.
https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9cylum
https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9cylum
Re:
Notons que les Jeux paralympiques ne sont pas soumis à cet article. La langue française n'en est même pas une langue officielle.
Re: « paralympique », un vrai barbarisme
Faute ou pas, la messe est dite, et on n'entend rien d'autre que paralympique, qui d'ailleurs est en fait une marque déposée, et les marques ne sont naturellement pas soumises aux règles de formation des noms français.Jacques-André-Albert a écrit : ↑sam. 11 août 2012, 16:02 Je le dis haut et fort : paralympique est une faute de langue, c'est parolympique qu'il faut dire ; c'est la contraction de para-olympique.
Ce qui m'inquiète plus, aujourd'hui, c'est la tendance forte à utiliser le'préfixe para- à la place du préfixe handi-, lequel s'était pourtant fait une jolie place. L'inconvénient est que le préfixe para- avait déjà un sens et même des sens en français, différents de celui qu'on veut lui donner aujourd'hui.
Ainsi, je lis dans cet article :
Pour moi, la para-natation évoque quelque chose qui ressemble à de la natation, mais qui n'est pas de la natation, voire quelque chose pour s'opposer à la natation. Ici, cela désigne la natation handisport, qu'on pourrait appeler la handinatation si besoin est.Ihar Boki, la légende de la natation paralympique, a en effet décrochée ce mardi son cinquième titre à Paris. Après l’avoir emporté sur le 100m papillon, le 100m dos, le 400m nage libre et le 50m nage libre, le Biélorusse, qui concours en tant qu’athlète neutre, a ajouté le 200m quatre nages, une nouvelle fois devant le Français Alex Portal. A 30 ans, Ihar Boki a ainsi un peu plus conforté sa place dans la légende de la para-natation.
On peut me répondre que cette confusion de préfixes est déja bel et bien réalisée avec les préfixes auto- ou télé-, et d'autres encore. C'est vrai !
Parmi les nouveaux préfixes que suscite les Paralympiques, il y a aussi céci- dans le cécifoot.
On notera que l'orthographe de l'article laisse à désirer. Ce doit être de la para-orthographe.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2196
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: « paralympique », un vrai barbarisme
J'apprends que les paracyclistes utilisent des maindaliers.
En français, nous avons "manivelle".
En français, nous avons "manivelle".
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4570
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Re: « paralympique », un vrai barbarisme
Une construction fautive existait déjà dans auto-école, qu'on a tenté il y a un certain nombre d'années de rectifier en « école de conduite ». Il est vrai que « auto-école » ne devrait désigner qu'une école où l'on apprend soi-même. La faute à la dénomination familière adoptée par une partie de la population (et par nos voisins allemands) qui a fait de la voiture automobile une « auto », quand les autres ont préféré abréger en « voiture ».
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)