Les pléonasmes

Répondre
cyrano
Messages : 352
Inscription : sam. 11 juin 2005, 15:48
Localisation : Belgique

Re: Les pléonasmes

Message par cyrano »

INDEPENDANT a écrit :Encore une des choses les plus courantes consiste à abuser des pléonasmes comme par exemple :
- monter en haut ou descendre en bas,
-moi, personnellement,
- chanter une chanson etc, etc...
A quoi donc sert l'école alors que nos chères têtes blondes entendent ces malversations de la langue à longueur de journées et que les médias participent largement à ce massacre ?
Si je puis me permettre cette remarque, Indépendant: le "comme par exemple", que vous utilisez dans votre intervention, n'est lui-même pas exempt d'un certain caractère pléonastique (supprimez un des deux termes et la phrase reste parfaitement compréhensible). Personnellement, il m'agace autant que "dont entre autres" et "permettre de pouvoir".

Je veux dire par là: dénoncer certains travers, c'est ce que nous faisons tous ici. Mais sachons rester humbles et évitons de jeter un peu trop rapidement l'opprobre sur des cibles faciles (les profs, les médias,... les hommes politiques aussi?) qui seraient responsables de tous les maux. Nous sommes tous perfectibles, nous avons tous à apprendre les uns des autres.
Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet (Courteline)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

amourdeliceetorgue a écrit :vous voulez parler d'une antanaclase?
La diaphore est une forme particulière d'antanaclase. J'ai trouvé cette citation de Pascal : Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît pas.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

jac a écrit :La diaphore est une forme particulière d'antanaclase. J'ai trouvé cette citation de Pascal : Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît pas.
Quand je pense que je connais cette citation depuis la classe de terminale, que je la reprends parfois pour mon propre compte mais que j'ignorais cela comme monsieur Jourdain qui faisait de la prose sans le savoir :lol:.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Soyez tranquille Claude, si je devais faire le bilan de tout ce que j'ignore, je serais devant un gouffre, et nous en sommes tous là, ce qui nous incite à réfléchir sur la leçon d'humilité que nous donne Cyrano.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Invité

Message par Invité »

Jacques as écrit:
Oui mais en fait, moi je n'est pas vraiment un pléonasme, c'est une tautologie (d'après le grec tauto logos de logos=discours : le fait de redire la même chose). La différence est mince, mais il faut faire la nuance. Le pléonasme est une faute de langage qui juxtapose un mot avec un autre qui le contient déjà ; par exemple prévenir d'avance : le préfixe pré signifie avant – reculer en arrière : le verbe reculer signifie se déplacer en arrière – hémorragie de sang : le mot hémorragie est formé de deux racines grecques, hemo=sang et ragein=s'écouler.
La tautologie est une figure de style qui assemble deux mots de même sens afin de renforcer l'expression de la pensée ; elle peut revêtir plusieurs formes : c'est la vérité pleine et entière – c'est sûr et certain – je suis d'accord avec moi-même (ironie) – je l'ai entendu de mes oreilles ou, avec une forme encore plus renforcée : je l'ai entendu de mes propres oreilles (double tautologie) – une promesse est une promesse (celle-ci est formée sur un truisme ou une lapalissade).
La tautologie, qui est une variante du pléonasme, a d'abord été condamnée comme lui mais dans la langue moderne, elle est admise comme correcte. Nous avons une tautologie dans Cyrano de Bergerac ; après la tirade du nez, il dit : je me les sers moi-même et je ne permets pas qu'un autre me les serve.

Merci Jacques pour cette clair explication! :)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Cyrano, j'approuve vos conseils de modestie, mais je voudrais répondre à ceci :
évitons de jeter un peu trop rapidement l'opprobre sur des cibles faciles (les profs, les médias,... les hommes politiques aussi?) qui seraient responsables de tous les maux.
Ce qui fait la différence avec les médias et les hommes politiques, c'est l'ampleur de leur audience. Si je commets une faute de langage, j'aurai un témoin, peut-être deux. Si un journaliste estropie la langue aux informations, dix millions de personnes l'entendront et un très fort pourcentage reproduiront ses fautes. Si un ministre use d'un barbarisme ou d'une impropriété, c'est la même chose. Ils ont donc une responsabilité beaucoup plus grande que la mienne. Je ne fais pas école, sauf par les textes que je publie, et là je suis extrêmement attentif à mes propos ainsi qu'à la forme de l'expression.
Quant aux professeurs, ne faisons pas de généralités, mais j'en ai connu, et pas un seul, qui prêchaient par le mauvais exemple, et là aussi la responsabilité est très lourde : eux et les instituteurs ont pour mission de transmettre le savoir ; s'ils transmettent des erreurs, c'est dramatique. Si un enseignant commet une faute d'orthographe ou d'accord, allez donc plus tard reprendre celui qui la reproduira, et lui expliquer que son prof avait tort. Il faut que les élèves aient confiance dans les professeurs, c'est indispensable, et si vous démontrez que l'un d'eux s'est trompé, cela sème le doute sur tout le reste.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
cyrano
Messages : 352
Inscription : sam. 11 juin 2005, 15:48
Localisation : Belgique

Message par cyrano »

Oui, vous avez entièrement raison, Jacques, la responsabilité n'est pas la même selon la fonction et l'influence que l'on exerce.

En même temps, il y a un discours du type 'tout fout l'camp' (les profs ne savent plus enseigner, les journalistes ne savent plus écrire, les hommes politiques ne savent plus aligner trois mots) qui me met parfois mal à l'aise, parce que je crois que la réalité est plus nuancée.

Mais il y a aussi un peu de cela, c'est vrai. Pas facile d'être lucide et vigilant sans ronchonner...
Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet (Courteline)
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

amourdeliceetorgue a écrit :"A partir de désormais dorénavant..."
Ca me rappelle l'expression "A partir de dorénavant ce sera comme dorénarrière".
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

cyrano a écrit :Oui, vous avez entièrement raison, Jacques, la responsabilité n'est pas la même selon la fonction et l'influence que l'on exerce.

En même temps, il y a un discours du type 'tout fout l'camp' (les profs ne savent plus enseigner, les journalistes ne savent plus écrire, les hommes politiques ne savent plus aligner trois mots) qui me met parfois mal à l'aise, parce que je crois que la réalité est plus nuancée.

Mais il y a aussi un peu de cela, c'est vrai. Pas facile d'être lucide et vigilant sans ronchonner...
Il faut éviter de dire " Tous les... " sont "...."
Ce jugement hâtif et superficiel, qui crée des généralités en partant de cas particuliers est malsain et illogique. Il faut nuancer. Les homme politiques ne sont pas tous des cancres, les journalistes non plus.
Vous savez, du temps où j'officiais dans la finance, des gens me demandaient quelle était ma profession, et lorsque je répondais "Je travaille à la Bourse", on me disait : " Tu fais un métier de voleur". Dans leur esprit l'image était simple : financier = escroc. Quand on est dans un métier d'argent on a forcément a les mains sales. Gardons-nous des clichés.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

claude a écrit :
amourdeliceetorgue a écrit :"A partir de désormais dorénavant..."
Ca me rappelle l'expression "A partir de dorénavant ce sera comme dorénarrière".
Vous ne croyez pas si bien dire, car dorénavant est formé par la réunion de quatre mots : d'or en avant. Rappelons que or ou ore est un vieux mot français qui signifie « à l'instant présent », de même famille que heure, tous deux venant du grec hôra, à l'origine « division du temps » quelle qu'en soit la valeur (jour, année, siècle...). D'ore en avant c'est donc « à partir du moment présent et pour les temps à venir ».
Votre dorénarrière voudrait donc dire : du moment présent en se reportant en arrière. Et voilà, CQFD : l'expression est étymologiquement correcte. Et vous noterez du même coup que « d'ores et déjà » (d'ore et dès ja) est une tautologie.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Après avoir envoyé mon dernier message, j'ai regardé dorénavant dans le TLF et j'ai tout de suite pensé que vous alliez réagir en ce sens concernant dorénarrière.
Nous pourrions peut-être le faire homologuer !
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Pourquoi pas ? En tout cas il est recevable.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9723
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Mais le concept est difficile à appréhender :roll:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Perkele a écrit :Mais le concept est difficile à appréhender :roll:
Pas forcément, il peut signifier « si nous regardons en arrière », « si nous examinons ce qui s'est passé jusqu'à présent ». Les mots n'ont pas toujours dans l'usage le sens précis qui leur correspond. Pour rester dans le concept temporel prenez cet autre : maintenant. Il est courant et banal, mais il signifie littéralement « au moment où je tiens ceci dans la main ». Et antan : contraction de ante annum, l'année d'avant, l'an passé. Mais on ne l'emploie jamais dans cette acception, on lui donne celle de « au bon vieux temps ». Vous voyez bien qu'il y a des accommodements avec l'étymologie.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9723
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Ce serait une anamnèse, en quelque sorte... :roll:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Répondre