Hésitation
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Hésitation
Message reçu d'une correspondante :
Faut-il dire :
"Beaucoup d'entre nous sont des immigrés"
ou
"Beaucoup d'entre nous sommes des immigrés" ?
Les avis diffèrent…
J'ai déjà donné une réponse, mais je ne suis pas certain à 100% et aimerais connaître d'autres avis.
Faut-il dire :
"Beaucoup d'entre nous sont des immigrés"
ou
"Beaucoup d'entre nous sommes des immigrés" ?
Les avis diffèrent…
J'ai déjà donné une réponse, mais je ne suis pas certain à 100% et aimerais connaître d'autres avis.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Jolie question !
En première approche, je dirais "sont" :
- Si je dis "sommes ..". : la première personne marque bien que nous sommes TOUS des immigrés
- Par opposition, une expression comme "la plupart", "certains", "nombreux" sous-tend que nous ne sommes pas tous des immigrés et dans ce cas j'emploierais la troisième personne "sont"
Mais je suis comme vous, Jacques, sans plus d'analyse c'est au feeling
En première approche, je dirais "sont" :
- Si je dis "sommes ..". : la première personne marque bien que nous sommes TOUS des immigrés
- Par opposition, une expression comme "la plupart", "certains", "nombreux" sous-tend que nous ne sommes pas tous des immigrés et dans ce cas j'emploierais la troisième personne "sont"
Mais je suis comme vous, Jacques, sans plus d'analyse c'est au feeling
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Le sujet me paraît être « beaucoup ». Il précise ceux d'entre nous qui sont des immigrés. Si la totalité du « nous » était constituée d'immigrés, le « nous » serait le sujet et il n'y aurait aucune difficulté pour l'accord.
Pour moi, la bonne formule est donc : « beaucoup d'entre sont des immigrés ».
Pour moi, la bonne formule est donc : « beaucoup d'entre sont des immigrés ».
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Islwyn
- Messages : 1492
- Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
- Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)
Je suis tout à fait d'accord.Jacques-André-Albert a écrit :Le sujet me paraît être « beaucoup ». Il précise ceux d'entre nous qui sont des immigrés. Si la totalité du « nous » était constituée d'immigrés, le « nous » serait le sujet et il n'y aurait aucune difficulté pour l'accord.
Pour moi, la bonne formule est donc : « beaucoup d'entre [nous] sont des immigrés ».
Quantum mutatus ab illo
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
J’ai répondu :
« On ne trouve rien, nulle part, pour répondre à cette question. Les spécialistes sont muets. Je pense que les deux sont recevables ; toutefois, comme vous, j'opte spontanément pour l’accord à la 3e personne. La prudence commandera de ne pas prendre de risque en préférant donc ce choix. »
Ce qui me pousse à pencher pour le double accord, c’est ce que j’ai lu un jour au sujet de des gens qui, à savoir qu’on peut dire indifféremment « Nous sommes des gens qui aiment ou qui aimons la paix. » Je n’arrive malheureusement pas à retrouver la référence.
C’est surprenant et même choquant, car comme pour le cas évoqué dans la question nous nous portons instinctivement vers l’accord à la 3e personne, représentée par des gens.
« On ne trouve rien, nulle part, pour répondre à cette question. Les spécialistes sont muets. Je pense que les deux sont recevables ; toutefois, comme vous, j'opte spontanément pour l’accord à la 3e personne. La prudence commandera de ne pas prendre de risque en préférant donc ce choix. »
Ce qui me pousse à pencher pour le double accord, c’est ce que j’ai lu un jour au sujet de des gens qui, à savoir qu’on peut dire indifféremment « Nous sommes des gens qui aiment ou qui aimons la paix. » Je n’arrive malheureusement pas à retrouver la référence.
C’est surprenant et même choquant, car comme pour le cas évoqué dans la question nous nous portons instinctivement vers l’accord à la 3e personne, représentée par des gens.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Ce dernier cas est différent : le sujet est ici la totalité des gens considérés ; on peut tout aussi bien écrire :
- nous sommes [des gens qui aiment la paix], où la partie entre crochets est une entité attribut du sujet nous, qui aiment la paix qualifiant les gens.
- nous sommes des gens qui aimons la paix, qui équivaut à « nous sommes des gens et nous aimons la paix.
Dans le premier exemple proposé, « beaucoup d'entre nous » ne représentait qu'une partie de « nous ». On ne pouvait donc pas accorder avec ce « nous » qui n'était pas le vrai sujet. Le sujet était « beaucoup », seule partie du nous qui était des immigrés.
- nous sommes [des gens qui aiment la paix], où la partie entre crochets est une entité attribut du sujet nous, qui aiment la paix qualifiant les gens.
- nous sommes des gens qui aimons la paix, qui équivaut à « nous sommes des gens et nous aimons la paix.
Dans le premier exemple proposé, « beaucoup d'entre nous » ne représentait qu'une partie de « nous ». On ne pouvait donc pas accorder avec ce « nous » qui n'était pas le vrai sujet. Le sujet était « beaucoup », seule partie du nous qui était des immigrés.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
J'ai l'impression que dans cet exemple, si j'ai bien compris votre raisonnement, il faudrait mettre une virgule : Nous sommes des gens, qui aimons la paix où qui équivaudrait quasiment à ET.Jacques-André-Albert a écrit :- nous sommes des gens qui aimons la paix, qui équivaut à « nous sommes des gens et nous aimons la paix.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Ernest de la Coquecigrue
- Messages : 135
- Inscription : mer. 30 oct. 2013, 11:57
Grevisse mentionne ce cas dans le Bon Usage (§ 934 – Le sujet est un syntagme complexe).
Il ajoute que l'accord se fait parfois avec le complément nous, et rarement avec vous. Tout ceci va bien dans le sens des réponses qui ont été données ici.
La Banque de dépannage linguistique donne une réponse similaire : La plupart, certains d'entre nous, d'entre vous.
- Lorsque le sujet est une expression de quantité comme la plupart, un grand nombre, beaucoup, plusieurs, certains, quelques-uns, combien, trop, etc., ayant pour complément l’un des pronoms nous, vous, le verbe se met ordinairement à la 3e personne du pluriel.
Il ajoute que l'accord se fait parfois avec le complément nous, et rarement avec vous. Tout ceci va bien dans le sens des réponses qui ont été données ici.
La Banque de dépannage linguistique donne une réponse similaire : La plupart, certains d'entre nous, d'entre vous.
- Ernest de la Coquecigrue
- Messages : 135
- Inscription : mer. 30 oct. 2013, 11:57