Presente indicativo verbo "giacere"

Spazio di discussione su questioni di carattere morfologico

Moderatore: Cruscanti

Fausto Raso
Interventi: 1725
Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25

Presente indicativo verbo "giacere"

Intervento di Fausto Raso »

Spero che qualche gentile "cruscante" sia in grado di intervenire presso il Dipartimento di Italianistica dell'Università di Trieste e far correggere questo "coniugatore di verbi" curato dallo stesso Dipartimento. Io non ci sono riuscito.

Ecco come coniuga il presente indicativo di "giacere":

Coniugatore di Verbi

Coniugazione richiesta:
giacere | indicativo | presente | forma attiva | tutte le persone


io giaco
tu giaci

lui/lei giace

noi giaciamo

voi giacete

loro giacono
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Allibisco e trasecolo! :shock: Ci dia l’indirizzo del sito: un divisamente io ho! :D
Fausto Raso
Interventi: 1725
Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25

Intervento di Fausto Raso »

Marco1971 ha scritto:Allibisco e trasecolo! :shock: Ci dia l’indirizzo del sito: un divisamente io ho! :D
Ecco l'indirizzo:
http://www.univ.trieste.it/~nirital/texel/coni/coni.htm

Sempre questo "coniugatore" coniuga il presente indicativo di "trasalire" io "trasalgo" invece di TRASALISCO.
Fausto Raso
Interventi: 1725
Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25

Presente indicativo verbo "giacere"

Intervento di Fausto Raso »

Lettera aperta al Dipartimento di Italianistica dell'Università di Trieste
--------------------------------------------------------------------------------

Spettabile Dipartimento di Italianistica dell’Università di Trieste, un anno fa ho inviato un' "elettroposta" (e-mail) al responsabile del Dipartimento stesso segnalandogli un grossolano errore nel “coniugatore di verbi” online gestito dall’Università.
Non ho avuto risposta alcuna, ma cosa piú importante, l’errore è rimasto inducendo in… errore gli studenti e le persone sprovvedute che cercano “chiarimenti” collegandosi al sito. Lo strafalcione, anzi gli strafalcioni, si possono vedere nel copi/incolla del coniugatore che allego in calce alla lettera.
Spero che questa lettera aperta abbia miglior fortuna e induca il Dipartimento a porre rimedio a questo gravissimo inconveniente. Con l’occasione invito anche a inserire, nella prima persona plurale del presente indicativo e del presente congiuntivo, la doppia “c”: noi giacciamo.
Questa è, infatti, la grafia “piú corretta”. Ciò è dovuto al fatto che la nostra lingua è un “miscuglio” di dialetti e nella coniugazione del verbo “giacere” (ma anche in “piacere” e “tacere”) ha prevalso la dizione e, quindi, la grafia del dialetto meridionale che, al contrario di quello settentrionale, tende al raddoppiamento delle consonanti. Un'ultima annotazione: nella coniugazione dei verbi, "egli" ed "ella" sono da preferire a "lui" e "lei", mentre "essi" ed "esse" a "loro".

Con cordialità

Fausto Raso

Coniugazione richiesta:
giacere | indicativo | presente | forma attiva | tutte le persone

io giaco

tu giaci

lui/lei giace

noi giaciamo

voi giacete

loro giacono
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Ha fatto bene, caro Fausto. Ma online? :evil: Cos’ha che non va in linea, adottato, ora, anche nella pagina d’accoglienza del sito dell’Accademia?

P.S. Elettroposta può andar bene come accorciamento di posta elettronica, ma non, mi pare, nel senso di lettera elettronica o e-mail: non si dice infatti Le ho mandato una posta elettronica... Ne approfitto per segnalare che l’accademica della Crusca Ornella Castellani Pollidori mi ha risposto e che, nel caso specifico, ritiene accettabile la mia coniazione elle per messaggio di posta elettronica. :)
Fausto Raso
Interventi: 1725
Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25

Intervento di Fausto Raso »

Marco1971 ha scritto: Ne approfitto per segnalare che l’accademica della Crusca Ornella Castellani Pollidori mi ha risposto e che, nel caso specifico, ritiene accettabile la mia coniazione elle per messaggio di posta elettronica. :)
Complimenti.
---------------

PS. La Castellani - a suo avviso - riterrebbe accettabili questi neologismi?

TRILLINO, telefono cellulare;
SANITIERE, soldato di Sanità;
LETTERISTA, chi invia lettere ai giornali;
CIATTISTA, chi "parla" con altri attraverso il pc.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Le sue proposte, caro Fausto, di cui abbiamo già parlato, sono formalmente ineccepibili. Le osservazioni che le moverebbe anche la professoressa Castellani Pollidori, nel caso di trillino, collimerebbero colle mie, credo: quando già esiste un termine italiano per designare un oggetto o un concetto (qui telefonino e cellulare) è (1) inutile proporne uno nuovo, e (2) è praticamente impossibile che si sostituisca al neologismo quando questo è usato da molto tempo.
Avatara utente
Federico
Interventi: 3008
Iscritto in data: mer, 19 ott 2005 16:04
Località: Milano

Re: Presente indicativo verbo "giacere"

Intervento di Federico »

Fausto Raso ha scritto:Lettera aperta al Dipartimento di Italianistica dell'Università di Trieste [...]
Non credo che apprezzeranno la sua lezione: dopotutto non possono che essere refusi.
Marco1971 ha scritto:[...] l’accademica della Crusca Ornella Castellani Pollidori mi ha risposto e che, nel caso specifico, ritiene accettabile la mia coniazione elle per messaggio di posta elettronica. :)
In che senso accettabile, scusi?
Fausto Raso
Interventi: 1725
Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25

Re: Presente indicativo verbo "giacere"

Intervento di Fausto Raso »

Federico ha scritto:Non credo che apprezzeranno la sua lezione: dopotutto non possono che essere refusi.
Non intendevo impartire alcuna lezione, gentile Federico, volevo solo che correggessero i... refusi.
Non credo, però, che si possa parlare di refusi nel caso del verbo "trasalire": io trasalgo in luogo di io trasalisco.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Infatti, Fausto ha ragione: e neanche giaco e giacono posson considerarsi refusi: mancano due lettere! E quando si fa un programma simile, non ci si può permettere alcun refuso.
Il De Mauro ha scritto:ac|cet|tà|bi|le
agg.
1 CO che si può accettare: proposta, alternativa a. | abbastanza piacevole, abbastanza gradevole ma non entusiasmante: il pranzo era a., un’esecuzione a.
2 TS ling., di enunciato, frase e sim.: che fa parte di una lingua, che si può usare in una lingua
A lei la scelta, Federico. ;)
Avatara utente
arianna
Interventi: 234
Iscritto in data: lun, 06 dic 2004 15:08

Re: Presente indicativo verbo "giacere"

Intervento di arianna »

Federico ha scritto:
Fausto Raso ha scritto:Lettera aperta al Dipartimento di Italianistica dell'Università di Trieste [...]
Non credo che apprezzeranno la sua lezione: dopotutto non possono che essere refusi
Però anche se di refusi si trattasse (non ne sono convinta) son refusi che possono trarre studenti, o altra gente che non sa, in errore.
Non capisco come mai abbiano mantenuto l'errore, anche dopo la lettera del signor Fausto, avrebbero dovuto provvedere subito a correggere, come minimo.
Menefreghismo? :? :(
Felice chi con ali vigorose
le spalle alla noia e ai vasti affanni
che opprimono col peso la nebbiosa vita
si eleva verso campi sereni e luminosi!
___________

Arianna
Avatara utente
Federico
Interventi: 3008
Iscritto in data: mer, 19 ott 2005 16:04
Località: Milano

Intervento di Federico »

Marco1971 ha scritto:A lei la scelta, Federico. ;)
Eh, ma io volevo proprio che mi dicesse se per accettabile intendeva di formazione accettabile o invece gradevole, e in tal caso per chi (giudizio personale o previsione sulla probabilità di diffusione?).
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Per quali tortuose vie lei interpreta i messaggi altrui? Se l’accademica in questione scrive «Mi sembrano accettabili...» (e poi cita le mie proposte), e io lo riformulo al discorso indiretto con ritiene accettabili, che cosa significa? Significa che per lei sono accettabili, a prescindere d’un eventuale attecchimento nell’uso comune; e accettabile vuol dire proponibile perché strutturalmente conforme alle regole dell’italiano oltre a che possiede una certa trasparenza semantica.

Ialino a bastanza sono stato?
Avatara utente
Federico
Interventi: 3008
Iscritto in data: mer, 19 ott 2005 16:04
Località: Milano

Intervento di Federico »

Marco1971 ha scritto:accettabile vuol dire proponibile perché strutturalmente conforme alle regole dell’italiano oltre a che possiede una certa trasparenza semantica.
Ecco, mi scusi, ma non mi sembra tanto ovvio il secondo punto. Tutto qui, volevo capire meglio la posizione dell'Accademica.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

E ora, me l’auguro, a tanto è giunto.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 9 ospiti