Salviamo il corsivo!

Spazio di discussione su questioni di grafematica e ortografia

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Manutio
Interventi: 113
Iscritto in data: mar, 12 mar 2013 9:48

Salviamo il corsivo!

Intervento di Manutio » lun, 20 mag 2013 19:31

Si è generalmente d’accordo che convenga, impiegando parole straniere non adattate, trascurare il segno di plurale. Di fatto, solo per affettazione qualcuno parla di films o di sports. Ma quando a quest’uso convenuto si aggiunge la malaugurata trascuranza del corsivo, ormai invalsa nella stampa italiana, possono darsi risultati spiacevoli, come quando un illustre sociologo scrive sulla prima pagina di un quotidiano nazionale (riproduco fedelmente): «Oh, certo, la crisi l’hanno messa in moto i grandi finanzieri che usano le imprese e le azioni come le fiche del casinò.»

Carnby
Interventi: 3569
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Intervento di Carnby » lun, 20 mag 2013 19:42

Il corsivo ha un senso se i forestierismi sono pochi e ben individuabili (come dovrebbe essere...).
Se lo immagina oggi un articolo di giornale dove tutte le parole straniere siano in corsivo? Praticamente l'articolo sarebbe tutto in corsivo con qua e là qualche parola in tondo. :)

Avatara utente
Souchou-sama
Interventi: 414
Iscritto in data: ven, 22 giu 2012 23:01
Località: Persico Dosimo

Intervento di Souchou-sama » lun, 20 mag 2013 20:27

Piú leggo sociologi che parlano d’economia, piú mi convinco che i sociologi —e mille altre categorie d’intellettuali— dovrebbero limitarsi a far i sociologi. :D Comunque mi pare scontato che l’uso sempre meno frequente del corsivo sia da imputare a mera pigrizia e sciatteria. Si potrebbe aver almeno la decenza di ricorrervi per disambiguare quelle parole ch’esistono anche in italiano, come appunto fiche. Altre parole in cui personalmente tendo a «inciampare» sono: data, date, file, pace, pile, rate

Carnby
Interventi: 3569
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Intervento di Carnby » lun, 20 mag 2013 20:37

Souchou-sama ha scritto:fiche
Le fiche al casino, pardon al casinò. :D

Avatara utente
Souchou-sama
Interventi: 414
Iscritto in data: ven, 22 giu 2012 23:01
Località: Persico Dosimo

Intervento di Souchou-sama » lun, 20 mag 2013 21:01

In effetti ci mancava solo che saltasse quell’accento. :lol:

Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 4178
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Intervento di Ferdinand Bardamu » lun, 27 mag 2013 15:56

Nel caso specifico, per evitare imbarazzi — che il corsivo non scongiura del tutto — si può anche scrivere gettoni.

Avatara utente
u merlu rucà
Moderatore «Dialetti»
Interventi: 1302
Iscritto in data: mar, 26 apr 2005 8:41

Intervento di u merlu rucà » lun, 27 mag 2013 21:34

Direi un caso in cui usare il plurale francese avrebbe almeno in parte evitato l'effetto comico :roll: .

Carnby
Interventi: 3569
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Intervento di Carnby » mar, 26 set 2017 19:32

E sempre a proposito di casinò e simili ecco cos'ho scoperto oggi, gugolando a caso:
Scopri l eleganza e la magia del Casino piu antico d Italia, gioca al Casino di Sanremo.
Entra nel miglior casino online italiano e ricevi un bonus di benvenuto fino a 1000€
Meno male che, entrando nei siti, l'accento è ricomparso.

Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 3 ospiti