A voler essere davvero pignoli, la scrittura per esteso di questo composto, che farei rientrare fra i composti intitolativi, sarebbe rapporto tra qualità e prezzo. Ma l’esplicitazione dei rapporti sintattici con l’introduzione della preposizione non produce, a mio avviso, un sintagma che, sotto l’aspetto semantico, sia del tutto equivalente a rapporto qualità-prezzo. Quest’ultimo, infatti, si presenta come una denominazione tecnica, mentre la parafrasi con preposizione e congiunzione è piuttosto un libero concatenarsi di parole, in cui a ciascuno degli elementi del rapporto si può sostituire qualunque cosa: rapporto tra qualità e durata, tra grandezza e prezzo, e cosí via.domna charola ha scritto:In un testo italiano "serio" scriverei - e scrivo - "il rapporto fra qualità e prezzo"…
Tornando pienamente in tema, seguendo ciò che ha già detto bene Marco, ritengo che sia consigliabile usare il trattino e non la barra, che serve invece a indicare due alternative.