Qual'è o qual è, "pari sono"...

Spazio di discussione su questioni di carattere sintattico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Fausto Raso
Interventi: 1725
Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25

Qual'è o qual è, "pari sono"...

Intervento di Fausto Raso »

Ho inviato questo intervento al linguista del Corriere della Sera in rete:

Gentile Professore,
in risposta ai quesiti posti da Roberto il dubbioso lei sostiene che “quale” femminile può avere, indifferentemente, elisione o troncamento. Mi spiace contraddirla: quale si tronca sempre (sia se femminile sia se maschile). Non ha risposto, inoltre, all’ultimo quesito: se “secondo i casi” è forma accettabile rispetto a “a seconda dei casi”, ritenuta costruzione “piú corretta” dal lettore. Entrambe sono forme corrette, la prima, però, è “raccomandata” dai grammatici.

Fausto Raso
----------------------------
Stupisce il constatare che il DOP attesti QUAL'È, con la dicitura "meno bene" :o

Un’altra “perla” del linguista (che mi era sfuggita) sempre sullo stesso argomento
Qual’è o qual è?
Qual è? o qual'è? E' sorta una diatriba con un mio amico... io sostengo la prima (senza apostrofo) lui la seconda (nelle interrogative). Eventualmente in quali casi si può mettere l'apostrofo?
Firma
Risposta
Quale può avere un’elisione o un troncamento. Se è maschile c’è troncamento, se femminile c’è elisione. Potrà risolvere con precisione la sua diatriba con l’amico, se allargherà il contesto della frase.
(dal "Corriere della Sera" - rubrica "Scioglilingua" dell'11-11-2005)
Ultima modifica di Fausto Raso in data mer, 30 apr 2008 14:20, modificato 2 volte in totale.
«Nostra lingua, un giorno tanto in pregio, è ridotta ormai un bastardume» (Carlo Gozzi)
«Musa, tu che sei grande e potente, dall'alto della tua magniloquenza non ci indurre in marronate ma liberaci dalle parole errate»
Avatara utente
Incarcato
Interventi: 900
Iscritto in data: lun, 08 nov 2004 12:29

Intervento di Incarcato »

Su qual è credo che il professor De Rienzo poteva far meglio. :wink:
I' ho tanti vocabuli nella mia lingua materna, ch'io m'ho piú tosto da doler del bene intendere le cose, che del mancamento delle parole colle quali io possa bene esprimere il concetto della mente mia.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 30 ospiti