carissimi ho una questione da sottoporvi
nel cercare di tradurre il termine "abandonnique" dal francese ho costatato che l'equivalente italiano è abbandonico, termine usato in psicologia. La maggior parte dei dizionario lo riportano come aggettivo altri invece anche come sostantivo. Secondo voi il termine è usato solo in uno dei due termini o in entrambi?
grazie
abbandonico
Moderatore: Cruscanti
ma non è il nome riferito alle persone abbandoniche. Una ricerca rapida su Google con "un abbandonico" e poi "gli abbandonici" mi permette di vedere che in due casi dei psicologi usano il termine "abbandonico" come sostantivo riferito alla persona abbandonica. Questa ricerca non è sufficente per affermare che la parola non è sempre un aggettivo...
pile ou face?
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 16 ospiti