francescofree ha scritto:Per cui, ritengo che il contributo degli esperti sia di fondamentale importanza per dare una giusta valenza ai lemmi da integrare. Ad maiora.
Concordo, ma alla fine è sempre necessario l'imprimatur del lessicografo.
Aggiungo alla mia selezione l'accezione informatica di pop-up (è già presente sul Gradit l'accezione legata ai libri per bambini).
Per quanto riguarda autocertificare (è presente sul Gradit autocertificazione) l'ammissione del termine sarà condizionata dall'effettiva diffusione del verbo.
La lingua è un guado attraverso il fiume del tempo. Essa ci conduce alla dimora dei nostri antenati. V. M. Illič-Svitič
Capisco l'importanza a buon diritto fondamentale del responsabile lessicografico nel conferimento della dignità lemmatica, tuttavia temo sul suo ruolo un po' di parte nel caso abbia un background formativo eminentemente umanistico e che lo renda insufficientemente critico verso i consulenti d'altri ambiti culturali. Ciò lo porterebbe ad accogliere, scevro da grandi remore, la totalità dei termini letterario-umanistici e a dubitare sulla liceità di molti di quelli scientifici poiché non pienamente capace di attribuire la giusta valenza al lemma da ammettere. Ribadisco che l'importanza da dare ad una lemmatizzazione risiede anche nel suo potenziale: ora, "popup" -nella sua accezione informatica- ha sicuramante un uso e una potenzialità d'uso sicuramente più corposa di "properispomeno"
francescofree ha scritto:Capisco l'importanza a buon diritto fondamentale del responsabile lessicografico nel conferimento della dignità lemmatica, tuttavia temo sul suo ruolo un po' di parte nel caso abbia un background formativo eminentemente umanistico e che lo renda insufficientemente critico verso i consulenti d'altri ambiti culturali. Ciò lo porterebbe ad accogliere, scevro da grandi remore, la totalità dei termini letterario-umanistici e a dubitare sulla liceità di molti di quelli scientifici poiché non pienamente capace di attribuire la giusta valenza al lemma da ammettere.
Non è il caso di Tullio De Mauro e della Redazione del Gradit, glielo posso garantire.
La lingua è un guado attraverso il fiume del tempo. Essa ci conduce alla dimora dei nostri antenati. V. M. Illič-Svitič
Salve, carissimi. Qualcuno sa se nel Gradit il repertorio sinonimico e dei contrari sia sovrapponibile a quello specificamente trattato nel Sinonimi & Contrari del medesimo Autore -Ed. Paravia- ? Inoltre, qualcuno ha acquistato l'ottavo volume o la seconda edizione del Gradit? Grazie anticipate.
francescofree ha scritto:Inoltre, qualcuno ha acquistato l'ottavo volume o la seconda edizione del Gradit? Grazie anticipate.
Posso rispondere solo a questo: ho acquistato l’ottavo volume.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Stimassimo Marco, accolgo con piacere la sua risposta. Se non Le dispiace, potremmo brevemente discutere su alcuni (eventuali) apporti lemmatici e correzione di refusi o definizioni improprie, cui mi auguro l'ottavo volume e/o la chiavetta usb abbiano rimediato? Mi faccia pure sapere. Grazie anticipate.
Come intende procedere? Impossibile leggere il volume da cima a fondo... E poi, vogliamo lavorare gratuitamente per la redazione del GRADIT?
La chiave USB con stazione d’aggancio – o docchistèscio – non mi funziona piú e dovrò prima o poi contattare il servizio assistenza clienti...
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Salve, stimatissimo Marco. Compulsandolo vivacemente, mi sono nel tempo creato una lista di lemmi da poter aggiungere al GRADIT 2.a Ed., di accezioni da correggere e di suggerimenti. Scambiarci opinioni sulle stesse non mi dispiacerebbe, sempre che Le aggrada; poi apportarle (magari non gratuitamente) al responsabile lessicografico non mi parrebbe mala idea. Saluti.
Gentile francescofree, mi scusi del ritardo nel risponderle. Personalmente, non avrei il tempo necessario per un simile lavoro; e inoltre ho avuto scambi assai deludenti con chi si occupa del De Mauro su alcuni miei suggerimenti – se non si tratta di refusi, sembrano persone poco propense a accogliere proposte altrui. Ma forse troverà qui qualcun altro disposto a discutere delle rettifiche e aggiunte che intende sottoporre alla redazione del GRADIT.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
francescofree ha scritto: Compulsandolo vivacemente, mi sono nel tempo creato una lista di lemmi da poter aggiungere al GRADIT 2.a Ed., di accezioni da correggere e di suggerimenti. Scambiarci opinioni sulle stesse non mi dispiacerebbe, sempre che Le aggrada; poi apportarle (magari non gratuitamente) al responsabile lessicografico non mi parrebbe mala idea. Saluti.
Caro francescofree, ci riporti questa nuova lista (è diversa dalla precedente, vero?) così che se ne possa discutere insieme.
Alla fine potrei inviare l'insieme delle nostre proposte al caporedattore del Gradit.
La lingua è un guado attraverso il fiume del tempo. Essa ci conduce alla dimora dei nostri antenati. V. M. Illič-Svitič
Caro Marco, apprendo con mestizia che i responsabili lessicografici non abbiano accolto i Suoi contributi consultivi: senza tema d'altrui immodestia, non sanno cosa si sono persi; mi auguro perseveri convincendoli. Ad maiora.
Caro Bubu7, ritiene che sia meglio farLe avere la lista degli apporti integrativi in privato onde evitare occupazione semi-indebita dello spazio del filone?
Buonanotte, questo è il mio primo messaggio. Avrei qualche domanda sul GRADIT.
Sapete il numero totale dei lemmi compresi nella prima versione?
E quello della seconda (aggiornamento)?
È possibile comprarne una copia (anche usata)?
È possibile avere una copia della chiavetta / chiave / penna USB?
È possibile avere in formato testo l'elenco delle parole che fanno parte del GRADIT?
La versione in linea è completa (comprende le stesse informazioni della versione cartacea/digitale)?