E questo sarebbe l'uso istituzionale della lingua??

Spazio di discussione su questioni che non rientrano nelle altre categorie, o che ne coinvolgono piú d’una

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Modna
Interventi: 214
Iscritto in data: lun, 22 ago 2011 20:09
Località: Modena

E questo sarebbe l'uso istituzionale della lingua??

Intervento di Modna »

Non ho parole...so di non sollevare una discussione nuova né particolarmente approfondibile ma, se questa è la pagina della Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, ho bisogno di esternare lo sconforto.. :(

Mi aspettavo home, così come non sono stato troppo sorpreso da e-mail...ma on-line...newsletter...news?!?! :shock:

Possibile che nessuno noti e si occupi di questi aspetti? Perché nemmeno le istituzioni che più hanno a che fare con norme e legislazione in genere provano ad agire in modo propositivo (traducendo il più possibile, coniando neologismi quando necessario)?

Qualcuno ha (fosse vero..) contatti o intermediari che possano farlo notare a chi di dovere?
Andrea Russo
Interventi: 763
Iscritto in data: dom, 23 ott 2011 22:37

Intervento di Andrea Russo »

Per non dir niente delle COMUNITA' EUROPEE! :evil:

Dal collegamento e-mail (sic) non si può contattare chi di dovere? Perdonate la mia ignoranza informatica.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Consoliamoci con menú accentato. :)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
Modna
Interventi: 214
Iscritto in data: lun, 22 ago 2011 20:09
Località: Modena

Intervento di Modna »

Sì, consoliamoci con quello almeno. ;)

Teoricamente tutti dovrebbero poter usare quel contatto di posta elettronica per scrivere agli amministratori del sito. Detto questo, credo sia difficile che il messaggio del singolo "uomo della rete" (il telematico "uomo della strada", per intenderci), possa toccarli più di tanto.
Un'alternativa potrebbe essere l'appello ai membri del forum perché ognuno scriva all'indirizzo di posta del sito, chiedendo la sostituzione di quei forestierismi con gli equivalenti italiani. Se ricevessero, diciamo, 100-200 lettroniche (o elle, come proposto da Marco ;) ) di cittadini che chiedono un maggiore rispetto della nostra lingua e meno esibizioni di anglicismi superflui potrebbero, forse, prendere in considerazione di tradurli.
Avatara utente
u merlu rucà
Moderatore «Dialetti»
Interventi: 1337
Iscritto in data: mar, 26 apr 2005 8:41

Intervento di u merlu rucà »

Ieri sera, mentre ascoltavo la relazione del Governo Monti, e stavo preparando da mangiare, ho inteso un gli dassi da parte di non saprei quale ministro. Per fortuna non si trattava del Ministro dell'Istruzione, dato che erano presenti, se non erro, solo i ministri 'economici'.
Andrea Russo
Interventi: 763
Iscritto in data: dom, 23 ott 2011 22:37

Intervento di Andrea Russo »

u merlu rucà ha scritto:Per fortuna non si trattava del Ministro dell'Istruzione, dato che erano presenti, se non erro, solo i ministri 'economici'.
Non che sia meno grave! :)
Speriamo solo sia stato solo un lapsus, anche perché l'italiano medio potrebbe pensare alla figura del ministro come figura colta (come giustamente dovrebbero essere), dunque da prendere come modello, anche linguistico.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 32 ospiti