«Fantasy»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Avatara utente
Carnby
Interventi: 5245
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Fantasy»

Intervento di Carnby »

Fantaepica può andar bene per il sottogenere high fantasy, detto anche epic fantasy, ma non per il fantasy in generale.
Avatara utente
G.B.
Interventi: 869
Iscritto in data: gio, 15 ago 2019 11:13

Re: «Fantasy»

Intervento di G.B. »

Carnby ha scritto: lun, 20 apr 2020 20:51 Fantaepica può andar bene per il sottogenere high fantasy, detto anche epic fantasy, ma non per il fantasy in generale.
Stabiliamo una [sola] linea di pensiero.

Vogliamo attenerci all'uso italiano ufficiale del forestierismo? Allora, leggendo qui, qui, qui e qui, si convincerà su fantaèpica.

Vogliamo addentrarci nell'aspra selva tassonomica di Wikipedia, che cerca di riprodurre meccanicamente i contenuti di pagine in lingua inglese? Allora fantaèpica si limita al sottogenere da Lei indicato.

Chiariamoci una volta per tutte però. Altrimenti accontentiamoci di fantastico e fantasía.
Ultima modifica di G.B. in data gio, 23 apr 2020 15:58, modificato 1 volta in totale.
G.B.
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5245
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Fantasy»

Intervento di Carnby »

Opinione personale: è sbagliato se nel nostro tentativo di salvare la lingua italiana rinunciamo a tutte le sue sfumature (anche arcaiche e dialettali) per contrastare l’iperdifferenziazione anglofona (che non è solo di Wikipedia).
Avatara utente
marcocurreli
Interventi: 624
Iscritto in data: ven, 25 set 2009 22:36
Località: Cagliari

Re: «Fantasy»

Intervento di marcocurreli »

Se incominciamo a suddividere i generi in sottogeneri, sottosottogeneri, continuando la suddivisione all'infinito si arriva a creare un sottogenere per ogni film. Per cui per me genere fantastico è più che sufficiente.
Linux registered user # 443055
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5245
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Fantasy»

Intervento di Carnby »

Una posizione di compromesso può essere fantaepica per fantasy e alta fantaepica per high fantasy/epic fantasy.
marcocurreli ha scritto: gio, 23 apr 2020 1:02Per cui per me genere fantastico è più che sufficiente.
Mediaset categorizza le pellicole fantasy come genere fantastico/favolistico. In ogni modo è stato detto che, almeno nella letteratura italiana, fantastico è un genere completamente differente.
Avatara utente
G.B.
Interventi: 869
Iscritto in data: gio, 15 ago 2019 11:13

Re: «Fantasy»

Intervento di G.B. »

Carnby ha scritto: gio, 23 apr 2020 11:49 In ogni modo è stato detto che, almeno nella letteratura italiana, fantastico è un genere completamente differente.
Tecnicamente non posso darle torto. Accantonando la lessicografia, il fantastico non è il fantasy. Wikipedia stessa vi fa corrispondere un macrogenere comprendente fantasy, fantascienza, gotico, orrore; insomma tutti quei generi che rappresentino «elementi e situazioni immaginarie che esulano dall'esperienza quotidiana».

C'è da dire che Wikipedia è pur sempre Wikipedia. Fatta però quest'oculata premessa, si potrebbe pensare a meraviglioso:
Wikipedia, "Meraviglioso (letteratura)" ha scritto: [v]iene solitamente indicato dal grande pubblico con la dicitura fantasy, per via del predominare, nella lettura recente, di storie meravigliose di autori anglosassoni, su tutti J. R. R. Tolkien.
Presa cosí e ammessa la sua autorevolezza, la frase potrebbe essere basata [solamente] sulla linea lessicografica; quindi saremmo alle solite. Ma, a integrazione di ciò, si consideri la tesi del saggio Introduction à la littérature fantastique (1970) di Tzvetan Todorov riportata dalla pagina inglese di Wikipedia dedicata all'autore (sott. mie):
Wikipedia, "Tzvetan Todorov" ha scritto: in the fantastic uncanny, the event that occurs is actually an illusion of some sort. The "laws of reality" remain intact and also provide a rational explanation for the fantastic event. Todorov gives examples of dreams, drugs, illusions of the senses, madness, etc. as things that could explain a fantastic/supernatural event. In the fantastic marvelous, the supernatural event that occurs has actually taken place and therefore the "laws of reality" have to be changed to explain the event. Only if the implied reader cannot opt for one or the other possibility is the text purely fantastic.
Leggendo qua e là ho trovato che il primo viene tradotto con fantastico perturbante, il secondo con fantastico meraviglioso.

Che con [fantastic] marvelous (i.e. merveilleux) l'autore intendesse [anche il nostro] meraviglioso non è detto esplicitamente, ma, operando la classificazione [autorevole] del Todorov, una riforma (almeno virtuale) della rete tassonomica guichipediana è forse faticosa, ma possibile.

C'è da dire che a favore di una scissione completa tra i due generi del meraviglioso e del fantastico qualche voce c'è (sott. mia):
Wikipédia, "Fantasy" ha scritto: selon la chercheuse Anne Besson, qui s'appuie sur la tradition littéraire française distinguant merveilleux et fantastique, la fantasy est une incarnation moderne et un prolongement du genre littéraire du merveilleux et n'est en aucun cas un sous-genre du fantastique. En effet, ce dernier se définit comme l’intrusion du surnaturel dans un cadre réaliste, autrement dit l’apparition de faits inexpliqués et théoriquement inexplicables dans un contexte connu du lecteur.
Spero di aver fornito qualche spunto per la «seconda linea di pensiero». :)
G.B.
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5245
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Fantasy»

Intervento di Carnby »

Intanto sulla guichipedia inglese ho scoperto che Pinocchio è un fantasy film.
Difesa Italiano
Interventi: 389
Iscritto in data: gio, 03 nov 2022 13:28

Re: «Fantasy»

Intervento di Difesa Italiano »

Buonasera, mi sposto su questo filone che non avevo visto. Fantaepica mi piace e, da quello che ho letto sulla guichipedia, mi sembra la più attinente al genere. Noto però che @Carnby ha sottolineato l'esistenza di ulteriori sottogeneri al sottogenere fantasy... Aggiunta questa noiosissima distinzione (che è però necessario analizzare se realmente esiste) direi che le alternative fantasíaco e fantàsia sono ottime e da prendere in considerazione (relegando quindi fantaepica al solo sottogenere del sottogenere Epic fantasy)

Che ne pensate?
Avatara utente
Rollo Tomasi
Interventi: 40
Iscritto in data: sab, 13 giu 2020 14:06

Re: «Fantasy»

Intervento di Rollo Tomasi »

Sono d'accordo.

Poiché "fantastico" e già un'altro genere, allora per fantasy come termine onnicomprensivo, va bene un neologismo come fantasiaco, mentre per il sottogenere particolare, fantaepica lo trovo perfetto, anche come comprensione immediata per il pubblico, e suona anche bene.

Alternative per evitare la ripetizione, magari meno precise e informali, potrebbero essere, per un sottogenere specifico, anche "fantamedioevo", che può far comprendere di cosa si parla, mi riferisco ad esempio ad opere quale Il "Trono di Spade" e simili.
brg
Interventi: 488
Iscritto in data: mer, 12 gen 2022 20:53

Re: «Fantasy»

Intervento di brg »

Umberto Eco, in un suo scritto sul romanzo storico, sosteneva che il "fantasy" fosse un romanzo storico ambientato in un tempo fantastico.
domna charola
Interventi: 1624
Iscritto in data: ven, 13 apr 2012 9:09

Re: «Fantasy»

Intervento di domna charola »

Rollo Tomasi ha scritto: gio, 05 gen 2023 19:20 Alternative per evitare la ripetizione, magari meno precise e informali, potrebbero essere, per un sottogenere specifico, anche "fantamedioevo", che può far comprendere di cosa si parla, mi riferisco ad esempio ad opere quale Il "Trono di Spade" e simili.
Applicare le periodizzazioni però è rischioso e soprattutto molto opinabile. Per me, ad esempio, "Il Trono di Spade" è semplicemente un "romanzo storico ambientato in un tempo e luogo fantastici", sposando la definizione di Umberto Eco sopra riportata. Ma non mi verrebbe mai da identificarlo come "Medioevo", intanto perché qualsiasi periodo è relativo a un contesto specifico –il Giurassico vale solo per il pianeta Terra, e il Medioevo per la cultura occidentale… che poi si estenda il significato per comodità è un altro discorso, il "medioevo Maya" ad esempio non ha nulla in comune con il nostro - e nel Trono di Spade invece siamo dichiaratamente in un mondo immaginario e in una cultura immaginaria, quindi parlare di Medioevo è per lo meno arbitrario.
Soprattutto, però, perché il richiamo "medievale" della serie è relativo solo a ciò che nella media si immagina che fosse il Medioevo, quel "Medioevo secondo Disney" per intenderci, zeppo di luoghi comuni, di invenzioni arbitrarie e di visioni consolatorie su quanto siamo invece progrediti successivamente. Quel finto Medioevo, insomma, che ci piace tanto pensare così, ma che, appunto, è frutto di fantasia. Quindi, sarebbe "fanta - fantamedioevo"…

Mi vien in mente invece che potrebbe calzare, come sistema, per altri generi, ad esempio un "fanta-Ottocento" o "fanta - Rivoluzione industriale" per racconti dell'area "steam-punk"… ma qui però il riferimento preciso a un'epoca e un luogo è voluto e ricercato, e reso con coerenza al di là degli elementi fantastici. Questo per esemplificare meglio cosa intendo sopra.
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5245
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Fantasy»

Intervento di Carnby »

In una biografia di Tolkien di Michael White, ho trovato il termine letteratura epico-romantica che sarebbe stata usata prima di fantasy per indicare il genere. Un po’ come sceneggiato e fiction, insomma.
brg
Interventi: 488
Iscritto in data: mer, 12 gen 2022 20:53

Re: «Fantasy»

Intervento di brg »

Il genere "fantasy" ha acquisito il suo nome nel secondo dopoguerra, quindi è ovvio che prima si facesse riferimento al genere con un nome diverso. D'altra parte il genere "fantasy" vero e proprio nasce nel secondo dopoguerra, quindi quello che c'è prima è effettivamente qualcosa di diverso, sia che si tratti di romanzo tardo-romantico (Mac Donald, Rutherford), che di "pulp fiction" americana (Burroughs, Howard, Lovecraft).
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 12 ospiti