Mentre davo un'occhiata alle schede di alcuni atleti su Wikipedia.it ho notato che questo termine è usato per introdurre la tabella riassuntiva dei migliori risultati nella carriera di uno sportivo.
Mi pare un altro forestierismo inutile, facilmente rimpiazzabile con successi o anche, a seconda del contesto, vittorie e risultati — lascio a Marco e agli altri forumisti il piacere di proporre dei traducenti meno banali.
Si potrebbe aggiungere alla lista dei forestierismi e, se qualcuno ne ha il potere, cambiare il titolo delle tabelle riepilogative di Wiki.
«Palmarès»
Moderatore: Cruscanti
- Infarinato
- Amministratore
- Interventi: 5254
- Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
- Info contatto:
Re: «Palmarès»
Equivalenti italiani per quell’accezione sono: albo d’oro, albo d’onore (GRADIT).
Re: «Palmarès»
Ottimi, Infarinato, non mi erano venuti in mente. Con simili traducenti l'uso di palmarès appare addirittura ridicolo.
- marcocurreli
- Interventi: 624
- Iscritto in data: ven, 25 set 2009 22:36
- Località: Cagliari
-
- Interventi: 371
- Iscritto in data: sab, 08 giu 2019 14:26
- Località: Bassa veronese
Re: «Palmarès»
Non dimentichiamoci del primo significato di palmarès, che è quello di elenco/lista/classifica/graduatoria dei premiati/vincitori (in una gara, in un concorso, in una manifestazione...), e del suo significato figurato, che sta per crema, olimpo, fiore (o fior fiore).
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 12 ospiti