Antonio Zoppetti, «Bookcity e la “gerarchia” degli anglicismi»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5085
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Antonio Zoppetti, «Bookcity e la “gerarchia” degli anglicismi»

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Segnalo quest’interessante articolo di Antonio Zoppetti sulla parola book e sulla sua natura infestante, al pari di molti altri trapianti dall’inglese.

Per questa e per altre parole (come shop) si nota un fenomeno preoccupante: l’anglicismo crea una rete di relazioni con altre parole inglesi o pseudoinglesi e rende l’equivalente italiano poco piú che un dialettismo.
Antonio Zoppetti ha scritto:Le parole inglesi che irrompono nella nostra lingua, sempre più spesso, occupano una gerarchia alta. Sono usate come le categorie principali, come le etichette più significative per indicare ciò che è fondamentale, mentre gli equivalenti italiani sono collocati sotto, come specificazioni di ordine inferiore.
Di fronte a questa situazione diventa inadeguata la stessa categoria di prestito:
Antonio Zoppetti ha scritto:Cercare di interpretare ciò che accade liquidando tutto con le categorie dei “prestiti” – cioè episodi isolati, singole parole etichettate in modo assurdo come di “lusso” o di “necessità” – è ridicolo, miope, anacronistico e non permette di comprendere la portata del fenomeno: la rinuncia all’italiano, il trapianto linguistico non solo di singole parole, ma di espressioni e di una rete di fitte interconnessioni dove tutto ciò che è nuovo si esprime in inglese.
È proprio cosí: le novità, tecnologiche e no, si esprimono esclusivamente in inglese, e si rinuncia dunque a qualunque sforzo di trovare equivalenti italiani.
Avatara utente
G.B.
Interventi: 875
Iscritto in data: gio, 15 ago 2019 11:13

Re: Antonio Zoppetti, «Bookcity e la “gerarchia” degli anglicismi»

Intervento di G.B. »

Ha fatto bene a riportare l'articolo. Sono sempre più convinto che solo in un clima di allarmismo si possono veramente cambiare le cose; perché in allarme siamo, senza dubbio. In una società come questa per smuovere le coscienze serve un'informazione martellante e allarmista: non c'è altro modo.

P.S.
Mi chiedo se Zoppetti sappia che esistono persone (noi di Cruscate e pochi altri) prodigantisi ogni giorno per cambiare la situazione.
G.B.
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5085
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Re: Antonio Zoppetti, «Bookcity e la “gerarchia” degli anglicismi»

Intervento di Ferdinand Bardamu »

G.B. ha scritto: lun, 11 nov 2019 13:26Mi chiedo se Zoppetti sappia che esistono persone (noi di Cruscate e pochi altri) prodigantisi ogni giorno per cambiare la situazione.
Sì, ci conosce. Quest’articolo, per esempio, è nato dopo un breve scambio di messaggi tra lui e me. Lo scorso maggio abbiamo avuto un altro scambio epistolare noi moderatori di Cruscate, Zoppetti, Gabriele Valle e Giulio Mainardi (qui sul fòro noto come G.M.), perciò siamo a conoscenza gli uni degli altri. :)
Zop
Interventi: 17
Iscritto in data: mar, 12 nov 2019 10:21

Re: Antonio Zoppetti, «Bookcity e la “gerarchia” degli anglicismi»

Intervento di Zop »

Volevo solo aggiungere che, oltre a leggervi e conoscervi da molto tempo, vi stimo e vi apprezzo.
antonio zoppetti
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 46 ospiti