«Crittografia end-to-end»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5085
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

«Crittografia end-to-end»

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Su un noto servizio di messaggistica si viene informati che le comunicazioni coi propri contatti sono protette da «crittografia end-to-end», cioè da un «metodo di comunicazione sicura che critta i dati nel punto d’origine di una rete e li decritta alla destinazione, impedendo a terzi di accedere a questi dati durante il trasferimento» (mia traduzione della definizione inglese riportata nella IATE alla voce «end-to-end encryption»).

La IATE stessa propone due traducenti: cifratura da punto a punto e codifica da un’estremità all’altra. (Nell’interfaccia del suddetto servizio di messaggistica, tra le altre lingue neolatine end-to-end compare soltanto nella versione in italiano).
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2311
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Crittografia end-to-end»

Intervento di G. M. »

Grazie, Ferdinand, mi conforta non essere l'unico che l'ha notato... :lol:
Quanto alle traduzioni della IATE, tra le due da punto a punto mi sembra migliore perché più rapida; in alternativa, mantenendo basso il numero di sillabe, si può pensare a da capo a capo, da estremo a estremo...
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5085
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Re: «Crittografia end-to-end»

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Concordo con lei: cifratura da punto a punto mi sembra da preferire per la maggior brevità. :)
Avatara utente
Tecumseh
Interventi: 188
Iscritto in data: lun, 11 apr 2005 21:38
Località: Mèdla

Re: «Crittografia end-to-end»

Intervento di Tecumseh »

G. M. ha scritto: mer, 27 mag 2020 0:11 [...] in alternativa, mantenendo basso il numero di sillabe, si può pensare a da capo a capo, da estremo a estremo...
... O, basso per basso, da nodo a nodo.

I summentovati punti, o capi, o estremità sono infatti propriamente detti nodi terminali, perciò, semplificando, end to end > da nodo a nodo.
Antujo
Interventi: 82
Iscritto in data: ven, 05 giu 2015 12:16

Re: «Crittografia end-to-end»

Intervento di Antujo »

Ancora piú breve, ma di improbabile diffusione, sarebbe da co a co. :D
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2311
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Crittografia end-to-end»

Intervento di G. M. »

Un gentile lettore del mio dizionarietto —a cui ho segnalato questo filone e che, se ci legge qui, è naturalmente invitato a iscriversi :wink:— mi ha scritto oggi circa questo termine. Si è accorto che la traduzione da punto a punto non figura o è stata rimossa dalla voce della IATE «end-to-end» (1589401); li ha contattati per segnalarla, ma gli è stato risposto che le due cose non corrispondono esattamente. Riporto di séguito quanto scrittogli dai terminologi (il messaggio conteneva due immagini cogli schemi; le rifaccio come testo con trattini e parentesi):

"point-to-point" (da punto a punto) implica una connessione diretta tra due soli dispositivi (che fungono entrambi da endpoint), senza nodi intermedi

"end-to-end" (da un estremo all'altro) si riferisce a un metodo di progettazione della rete in cui le caratteristiche specifiche dell’applicazione sono mantenute nei punti finali della comunicazione che passa attraverso punti intermedi

Per maggiori informazioni:

The difference between point to point and end to end
The reliability of data transmission is guaranteed by the point-to-point of the data link layer and the network layer and the end-to-end of the transmission layer.
Point-to-point is based on MAC address or IP address, which means that one device sends data to another device. These devices refer to directly connected devices including network cards, routers, and switches.
End-to-end is network connection, remote communication between applications. End-to-end does not need to know how the bottom layer is transmitted, it is a logical link.
https://topic.alibabacloud.com/a/the-di ... 80809.html


Point to Point - One direct Connection

[ A ]——————[ B ]

End to End - A Connection with something in the middle

[ A ]——[ C ]——[ B ]

https://stackoverflow.com/questions/102 ... d-security
Da punto a punto resiste però nella voce citata in apertura da Ferdinand (1399402), evidentemente sfuggita ai solerti redattori. :)
Avatara utente
Millermann
Interventi: 1510
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Re: «Crittografia end-to-end»

Intervento di Millermann »

A questo... punto mi sembra che la sua precedente proposta, da capo a capo, tra quelle brevi, sia la piú interessante; anche da nodo a nodo, infatti, potrebbe essere ambigua, richiedendo la specificazione del tipo di nodo. :?

P.S. A proposito, caro Giulio, complimenti per il traguardo dei mille interventi sul fòro! :D
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2311
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Crittografia end-to-end»

Intervento di G. M. »

Fuori tema
Millermann ha scritto: mar, 25 ott 2022 8:52 P.S. A proposito, caro Giulio, complimenti per il traguardo dei mille interventi sul fòro! :D
Perbacco, quando ho scritto ieri sera non me ne sono nemmeno accorto. :mrgreen: Grazie per i complimenti, Millermann! Sono stati anni divertenti e proficui insieme a voi. :D
LorenzoD
Interventi: 4
Iscritto in data: ven, 13 mag 2022 20:27

Re: «Crittografia end-to-end»

Intervento di LorenzoD »

Sono io il «gentile lettore». :D Comunque forse il traducente migliore è «da estremo a estremo», anche tenendo conto delle sorelle spagnolo e portoghese.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 14 ospiti