«Problem solving»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
G.B.
Interventi: 869
Iscritto in data: gio, 15 ago 2019 11:13

«Problem solving»

Intervento di G.B. »

Nulla di nuovo.

Ma volevo solamente suggerire un mio traducente piú condenso: sproblem(at)izzazione, da un eventuale sproblem(at)izzare; che ha il vantaggio di fare lo sproblem(at)izzatore (= problem solver).
G.B.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Re: «Problem solving»

Intervento di Marco1971 »

Non potrebbe andar bene soluzionismo (donde si trae soluzionista)?
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
Freelancer
Interventi: 1896
Iscritto in data: lun, 11 apr 2005 4:37

Re: «Problem solving»

Intervento di Freelancer »

E un banalissimo ma collaudato risoluzione di problemi non va bene? Da cui, per es., un esperto risolutore di problemi e così via.

Lo so, lo so, perdiamo l'univerbizzazione. Che tragedia!
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Re: «Problem solving»

Intervento di Marco1971 »

Ma piú traggico ancora il bisogno, in inglese, di to problem-solve. :roll:
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 12 ospiti