«Brand ambassador» (merc.)

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 4522
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

«Brand ambassador» (merc.)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

In mercatologia, il brand ambassador è «il portavoce della marca […] interno o esterno all’impresa con il compito di promuovere la marca e stimolarne le vendite» (FONTE).

In spagnolo e in francese sono rispettivamente embajador de marca e ambassadeur de marque. Il traducente piú elementare è dunque ambasciatore di (del) marchio: ora in Rete si usa solo come chiosa, al contrario di ciò che accade in francese e spagnolo.
Avatara utente
G.B.
Interventi: 457
Iscritto in data: gio, 15 ago 2019 11:13

Re: «Brand ambassador» (merc.)

Intervento di G.B. »

Visto [anche] che la sua figura si confonde con quella del brand representative, un'altra possibilità è rappresentante del marchio, usato ieri qui, per esempio.
In ogni modo, siamo messi malino in questo campo: brand manager, brand advocate («in italiano promoter del brand»!), brand extention, brand image, brand strategy, brand awareness, brand identity, branding, rebranding, brandizzare... E ti viene davvero voglia di lasciarglieli.
«[...] o italici segni / rivendicarvi io seppi / nella vostra vergine gloria!» (G. D'Annunzio, Laus Vitae, vv. 7979-81).
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 4522
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Re: «Brand ambassador» (merc.)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

G.B. ha scritto: mer, 12 mag 2021 18:45Visto [anche] che la sua figura si confonde con quella del brand representative, un'altra possibilità è rappresentante del marchio, usato ieri qui, per esempio.
Se proprio non si vuole fare un calco, ci sono molti sinonimi; mi viene in mente anche fautore. O, perché no?, vessillifero. (Fantasie…).
G.B. ha scritto: mer, 12 mag 2021 18:45In ogni modo, siamo messi malino in questo campo: brand manager, brand advocate («in italiano promoter del brand»!), brand extention, brand image, brand strategy, brand awareness, brand identity, branding, rebranding, brandizzare...
Responsabile di marchio, sostenitore del marchio (ammesso che l’advocate sia qualcosa di diverso dall’ambassador), estensione di marchio, immagine di marchio, strategia di marchio, notorietà di marchio, identità di marchio, creazione/costruzione del marchio, ricreazione/ricostruzione del marchio, marchiare, ecc. Alcuni li usano, anche se si contano sulle dita di una mano…
Avatara utente
G.B.
Interventi: 457
Iscritto in data: gio, 15 ago 2019 11:13

Re: «Brand ambassador» (merc.)

Intervento di G.B. »

Ferdinand Bardamu ha scritto: gio, 13 mag 2021 16:39
G.B. ha scritto: mer, 12 mag 2021 18:45Visto [anche] che la sua figura si confonde con quella del brand representative, un'altra possibilità è rappresentante del marchio, usato ieri qui, per esempio.
Se proprio non si vuole fare un calco, ci sono molti sinonimi; mi viene in mente anche fautore. O, perché no?, vessillifero. (Fantasie…).
Sí, certamente.
Ferdinand Bardamu ha scritto: gio, 13 mag 2021 16:39 Responsabile di marchio, sostenitore del marchio (ammesso che l’advocate sia qualcosa di diverso dall’ambassador), estensione di marchio, immagine di marchio, strategia di marchio, notorietà di marchio, identità di marchio, creazione/costruzione del marchio, ricreazione/ricostruzione del marchio, marchiare
Sí, parlare italiano non è difficile. Solo che, molto semplicemente, non si vuole.
«[...] o italici segni / rivendicarvi io seppi / nella vostra vergine gloria!» (G. D'Annunzio, Laus Vitae, vv. 7979-81).
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Majestic-12 [Bot] e 1 ospite