Bue ha scritto:Secondo me "fai da te" è la traduzione di "do it yourself" e ormai in italia è diventato sinonimo di "amatoriale", "fatto in casa con in propri mezzi".
Questo è sicuramente l'uso prevalente, ma l'esempio dei distributori di benzina dimostra che può essere facilmente esteso: è questo che intendevo con «emancipare dalla sua gabbia "manifatturiera"».
Bue ha scritto:Eccolo il termine: tavola calda! Perche' non si puo` usare questo, per i ristoranti di quel tipo?
Ma una tavola calda non è necessariamente
self-service:
Treccani in linea ha scritto:T. calda e t. fredda, assortimento di cibi e piatti caldi o freddi che si consumano, quando si vuole pranzare rapidamente e in forma semplice, in locali pubblici (rosticcerie, bar e ristoranti, speci. di stazioni, aeroporti, impiantî vari), in piedi o al banco seduti su alti sgabelli o anche a un tavolo [...] per est., il servizio stesso e il locale dove viene effettuato.
Secondo questa definizione piuttosto è sinonimo o meglio iperonimo di
fast-food.