«Lo stàndaro, gli stàndari»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

«Lo stàndaro, gli stàndari»

Intervento di Marco1971 »

Per chi non lo sapesse (penso soprattutto a chi approda qui per la prima volta), è questo l’adattamento di standard proposto da Arrigo Castellani (sul modello dello spagnolo estándar). Mi permetto di riparlarne a distanza di qualche anno, avendo notato un incremento delle sue occorrenze gugoliane, di cui ecco un piccolo campionario.

Come molte lingue prevalentemente parlate, poco scritte e non istituzionalizzate, anche il veneto non ha una grafia standara ufficiale e molti lo scrivono con una grafia italianizzante che... (Fonte)

Lo standaro accademico non ha ragion d'esistere in un doppiaggio e, ancor meno, in una sottotitolatura. [...] Lo standaro vorrebbe - esigerebbe - il congiuntivo. (Fonte)

In un piccolo dizionarietto della lingua francese standara:
GAFFE = fare attenzione e errore. [...] Da un dizionario delle lingue non standare della penisola italica: ...
(Fonte)

Qualcuno scrive «lo standara, gli standara» :? :

Nel complesso cmq i servizi offerti dalla università sono sufficienti, e lo standara di vita che faccio mi soddisfa, anche se, ripeto, è un gran casino! (Fonte)

Girando su internet ho visto che le piattaforme per la gestione dei blog non sono tutte uguali ma che comunque si stanno sviluppando degli standara. (Fonte)

Non è forse da escludere che un giorno stàndaro si sarà sufficientemente diffuso in scritti anche accademici perché abbia infine cittadinanza, sia pure come variante, nei repertori ufficiali della lingua.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
u merlu rucà
Moderatore «Dialetti»
Interventi: 1337
Iscritto in data: mar, 26 apr 2005 8:41

Intervento di u merlu rucà »

Prometto che d'ora in avanti, nei fori che frequento, userò, se capitasse l'occasione, standaro/standara e vedrò la reazione. :wink:
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Non sembra aver destato scalpore o incomprensibilità in certi fori, ma sarà interessante avere un’eco delle reazioni se lei lo userà. Ecco un esempio, che sicuramente è dello stesso nostro ‘cuci’ (che non si vede da tempo qui :():

I parametri standari sono quelli indicati da Maya: ... (Fonte)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Dario90
Interventi: 45
Iscritto in data: mar, 14 mar 2006 2:20

Intervento di Dario90 »

Quindi adesso stiamo italianizzando gli anglicismi? :roll:
Avatara utente
u merlu rucà
Moderatore «Dialetti»
Interventi: 1337
Iscritto in data: mar, 26 apr 2005 8:41

Intervento di u merlu rucà »

Abbiamo italianizzato per secoli i termini stranieri.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Dario90 ha scritto:Quindi adesso stiamo italianizzando gli anglicismi? :roll:
Caro Dario90, dia un’occhiata qui. ;)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Zefiro
Interventi: 7
Iscritto in data: sab, 01 set 2007 23:16

Re: «Lo stàndaro, gli stàndari»

Intervento di Zefiro »

Marco1971 ha scritto:Qualcuno scrive «lo standara, gli standara» :? :

Nel complesso cmq i servizi offerti dalla università sono sufficienti, e lo standara di vita che faccio mi soddisfa, anche se, ripeto, è un gran casino! (Fonte)

Girando su internet ho visto che le piattaforme per la gestione dei blog non sono tutte uguali ma che comunque si stanno sviluppando degli standara. (Fonte)
Non so se la conforta o la rattrista, ma questi ultimi paiono semplici refusi dovuti alla vicinanza delle lettere A e D.
Considerato lo stile degli scriventi ("cmq", "un pò"), mi sembra plausibile. :D
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Sí, ci avevo pensato anch’io... In effetti, è plausibilissimo (e per me confortante :)).
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
u merlu rucà
Moderatore «Dialetti»
Interventi: 1337
Iscritto in data: mar, 26 apr 2005 8:41

Intervento di u merlu rucà »

Ho usato standaro/a in un paio di fori calcistici. Con mia somma sorpresa, nessuno ha fatto una piega. Temo che anche gli utenti dei suddetti abbiano pensato ad un banale errore di battuta :( .
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Ma almeno s’è fatto capire, pur trattandosi d’una voce poco nota. :)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
methao_donor
Interventi: 341
Iscritto in data: gio, 14 set 2006 23:04
Località: Finlandia

Re: «Lo stàndaro, gli stàndari»

Intervento di methao_donor »

Zefiro ha scritto: Non so se la conforta o la rattrista, ma questi ultimi paiono semplici refusi dovuti alla vicinanza delle lettere A e D.
Considerato lo stile degli scriventi ("cmq", "un pò"), mi sembra plausibile. :D
Non so... non sarebbe più probabile "standars", secondo questo principio? Invece di quest'ultimo vi sono solo sette occorrenze, che peraltro mi sembrano "volontarie".
Ma almeno s’è fatto capire, pur trattandosi d’una voce poco nota. :)
Beh, mi stupirei del contrario. Se qualcuno non capisse "standaro", avrei seri dubbi sulle sue capacità di intendere e di volere. Ammesso che conosca "standard", ovviamente.
Zefiro
Interventi: 7
Iscritto in data: sab, 01 set 2007 23:16

Re: «Lo stàndaro, gli stàndari»

Intervento di Zefiro »

methao_donor ha scritto:Non so... non sarebbe più probabile "standars", secondo questo principio?
Non "sarebbe": è piú probabile. :D
methao_donor
Interventi: 341
Iscritto in data: gio, 14 set 2006 23:04
Località: Finlandia

Intervento di methao_donor »

:D
Avatara utente
Federico
Interventi: 3008
Iscritto in data: mer, 19 ott 2005 16:04
Località: Milano

Intervento di Federico »

Proprio qui sta il conforto di Marco, se non interpreto male: se sono refusi, il fatto che prevalgono su altri refusi di piú facile digitazione significa che nella (eventuale) rilettura, specie se distratta, non vengono riconosciuti come errori perché percepiti come perfettamente italiani e corretti.
methao_donor
Interventi: 341
Iscritto in data: gio, 14 set 2006 23:04
Località: Finlandia

Intervento di methao_donor »

Federico ha scritto:Proprio qui sta il conforto di Marco, se non interpreto male: se sono refusi, il fatto che prevalgono su altri refusi di piú facile digitazione significa che nella (eventuale) rilettura, specie se distratta, non vengono riconosciuti come errori perché percepiti come perfettamente italiani e corretti.
Beh, questo non necessariamente sarebbe significativo.
In effetti i refusi sono cosa piuttosto ordinaria nel comune gergo ciattistico, o della rete in genere, sicché, semplicemente, non si avvertono difficoltà (com'è normale che sia).
Se io scrivessi: "le auguro una buona goirnata" (o giù di li), dubito che lei avrebbe difficoltà a capirmi. Cionnondimeno, non percepirebbe come italiano e corretto il termine "goirnata".
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 13 ospiti