Il «Grammaweb» di «Garzantilinguistica»

Spazio di discussione su questioni che non rientrano nelle altre categorie, o che ne coinvolgono piú d’una

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Il «Grammaweb» di «Garzantilinguistica»

Intervento di Marco1971 »

Per curiosità ho fatto i primi esercizi proposti dal Grammaweb, che vertono sul nome. Esercizi davvero elementari (e alcuni addirittura stupidi). Tutto liscio finché s’arriva al numero 9.2: figuratevi che il singolare di le avvocatesse non è l’avvocatessa, ma l’avvocato! Davvero istruttivo! :mrgreen:

Procedendo s’arriva all’esercizio 11.1, in cui si chiede d’individuare, tra liste di cinque parole, quella che si usa sempre al plurale. Una delle liste è questa:

taglierini, punteruoli, cesoie, pinze, cacciaviti.

Dopo aver esitato tra taglierini e cesoie, ho optato per il primo: non l’avessi mai fatto! «Hai commesso 1 errore.» Già, perché di solito si parla di un taglierino? Non so voi, ma chi mi servisse un solo taglierino non mi vedrebbe mai piú alla sua tavola. ;)

In realtà qui la scelta proposta è forviante, perché – nello stesso Garzanti è scritto cosí – sia taglierini sia cesoie si usano «spec. al pl.».

Se trovate altre perle, vi sarò grato di segnalarle qui. ;)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Bue
Interventi: 866
Iscritto in data: lun, 08 nov 2004 11:20

Intervento di Bue »

ma allora quell'utensile che serve per tagliare ad esempio la balsa, che chiaramente l'autore del quiz aveva in mente e che io ho sempre chiamato taglierino (e sono sicuro che, se vado in un negozio qui a Pisa e lo chiedo, mi danno quello che voglio, come a Marco danno un pledo o servono un arlecchino), come si chiama in Italiano Puro?

P.S. Io ho invece sempre chiamato quel tipo di pasta tagliolini.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Bue ha scritto:ma allora quell'utensile che serve per tagliare ad esempio la balsa, che chiaramente l'autore del quiz aveva in mente e che io ho sempre chiamato taglierino [...] come si chiama in Italiano Puro?
Temperino o trincetto dice il DISC, che è l’unico dei dizionari da me consultati a riportare quest’accezione (senza marca particolare) di taglierino.

Quanto ai tagliolini, secondo il DISC e il Treccani in linea è una denominazione regionale; ma in questo sono soli: gli altri dizionari la considerano neutra.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
Federico
Interventi: 3008
Iscritto in data: mer, 19 ott 2005 16:04
Località: Milano

Intervento di Federico »

Io invece per taglierino o taglierina intendo quello che alcuni chiamerebbero cutter (ne avevamo parlato qui).

Sarebbe interessante vedere come i produttori nazionali chiamano i taglierini: nel sito della Barilla si legge «Taglierini e Tagliolini»; la Divella sembra non conoscere né taglioline né taglierini (ma ci sono ben 66 pagine con tagliolini); lo stesso per De Cecco. Vero è che nessuno di questi è toscano.
Bue
Interventi: 866
Iscritto in data: lun, 08 nov 2004 11:20

Intervento di Bue »

Marco1971 ha scritto:Temperino o trincetto dice il DISC, che è l’unico dei dizionari da me consultati a riportare quest’accezione
Beh allora non c'è da stupirsi se poi la gente usa cutter.
Il temperino ormai da quando facevo le elementari io è quello col buco in cui si infila la matita, giacché nessuno usa più temperare le matite, pardòn, i làpis(se), col coltellino; il trincetto poi per me è un piccolo tronchesino, o lo strumento che si usa per tagliare le unghie.
Avatara utente
arianna
Interventi: 234
Iscritto in data: lun, 06 dic 2004 15:08

Intervento di arianna »

Devo ammettere che ora sono un po' confusa.
Dai tempi della scuola ho sempre chiamato taglierino questo come "conferma" gogle immagini, e temperino questo, mentre nei dizionari da me consultati trovo che l'unica accezione che riportano di taglierino è "varietà di pasta alimentare..." :?
Felice chi con ali vigorose
le spalle alla noia e ai vasti affanni
che opprimono col peso la nebbiosa vita
si eleva verso campi sereni e luminosi!
___________

Arianna
Avatara utente
Federico
Interventi: 3008
Iscritto in data: mer, 19 ott 2005 16:04
Località: Milano

Intervento di Federico »

arianna ha scritto:[...] mentre nei dizionari da me consultati trovo che l'unica accezione che riportano di taglierino è "varietà di pasta alimentare..." :?
Be', un attimo: il DISC in linea ad esempio segnala temperino come sinonimo famigliare di temperamatite, e mette come prima accezione di taglierino appunto temperino (nella sua evoluzione usa e getta, suppongo: ma bisognerebbe controllare la versione cartacea).
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

È uguale nella mia versione cartacea del DISC.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 0 ospiti