
Scorrendo la pagina di Google News (sic!), per caso mi casca l'occhio sul sintagma «il mercato del search engine» (senza corsivo, figuriamoci). Cercando la stringa su Google (che a quanto ne so è un motore di ricerca) mi appaiono 16.800 occorrenze (tanto per fare un confronto, per lo spagnolo c'è una sola occorrenza). Per non parlare del piú confidenziale «mercato del search», del «search engine marketing», del «search engine advertising», ecc. (Chissà poi quanti diranno /'enʤain/ o /en'ʤain/.)