«Confidenziale»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5085
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

«Confidenziale»

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Ritenete corretto l’uso di confidenziale per classificare documenti? Leggo per esempio qui (grassetto mio):

«Strettamente confidenziale». Con questa dicitura sulla copertina del rapporto il Fondo monetario internazionale ammette di aver sbagliato nel salvataggio di Atene

[Grazie al cielo il giornalista non ha scritto «… sulla cover del report…».] Si tratta chiaramente di un calco dell’inglese strictly confidential. In inglese, per altro, quest’aggettivo denota un grado di riservatezza dei documenti che sta a metà tra restricted e secret.

Secondo questo documento della Commissione Europea (p. 9), le diciture italiane sono, nell’ordine, «riservato», «confidenziale», «segreto», «segretissimo». Di là dall’ufficialità di queste etichette, confidenziale potrebbe anche qui essere un calco, sebbene quest’accezione non sia cosí bizzarra (cfr. Treccani in linea s.v. «Confidenziale», sign. 2).

Spesso però mi è capitato di leggere confidenziale come sinonimo generico (e forse percepito come «piú tecnico») di riservato. E perciò mi è venuta l’allergía.
PersOnLine
Interventi: 1303
Iscritto in data: sab, 06 set 2008 15:30

Intervento di PersOnLine »

A pelle, per me, riservato è più di confidenziale, oltre a sembrami più formale.
Avatara utente
Animo Grato
Interventi: 1384
Iscritto in data: ven, 01 feb 2013 15:11

Intervento di Animo Grato »

Riservato, confidenziale, segreto e segretissimo mi vanno bene (anche se non capisco il superlativo dell'ultimo: per me, le restrizioni implicite in segreto sono già il massimo livello possibile). E, al di fuori della gerarchia burocratica, riservato e confidenziale possono tranquillamente scambiarsi di posto senza che mi senta minacciato. Quello che aborro è invece l'assurdo classificato (dall'inglese classified).
«Ed elli avea del cool fatto trombetta». Anonimo del Trecento su Miles Davis
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
PersOnLine
Interventi: 1303
Iscritto in data: sab, 06 set 2008 15:30

Intervento di PersOnLine »

Segretissimo traduce top secret: se le classificazione è a quattro livelli, a quelli ti devi attenere.
Nomen Nescio
Interventi: 11
Iscritto in data: dom, 23 giu 2013 17:15

Intervento di Nomen Nescio »

Come si potrebbe procedere nei confronti dei documenti che presentano livelli di segretezza più alti di quelli riportati in precedenza? Mi riferisco, gerarchicamente, a: above top secret e for eyes only.

Segretezza

Un saluto.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 13 ospiti