Cambio di soggetto

Spazio di discussione su questioni di carattere sintattico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
patrizio
Interventi: 129
Iscritto in data: ven, 08 mag 2015 19:13

Cambio di soggetto

Intervento di patrizio »

Buongiorno, ho sentito la seguente frase: "Il giorno sarebbe stato torturato per poi farlo morire lentamente". Si può considerare corretta la seconda parte? Grazie a chi vorrà intervenire.
sempervirens
Interventi: 599
Iscritto in data: gio, 23 apr 2015 15:14

Re: Cambio di soggetto

Intervento di sempervirens »

patrizio ha scritto:Buongiorno, ho sentito la seguente frase: "Il giorno sarebbe stato torturato per poi farlo morire lentamente". Si può considerare corretta la seconda parte? Grazie a chi vorrà intervenire.
Così senza contesto mi verrebbe di correggere l'inizio della frase: Durante il giorno sarebbe stato torturato (qualcuno) ...
Io nella mia lingua ci credo.
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5195
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Benché la finale di modo non finito non richieda necessariamente la coreferenza con il soggetto della reggente, in questo caso la frase non mi suona bene. Avrei scritto, personalmente, «Il giorno sarebbe stato torturato per poi essere ucciso lentamente», oppure «Il giorno l’avrebbe(ro) torturato per poi farlo morire lentamente».
patrizio
Interventi: 129
Iscritto in data: ven, 08 mag 2015 19:13

Intervento di patrizio »

Vi ringrazio per i vostri interventi, anche se mi sono accorto che c'è stato un piccolo errore, infatti la frase corretta è: "Il giovane [e non il giorno] sarebbe stato torturato per poi farlo morire lentamente". Nonostante ciò, penso le risposte non varino. Grazie ancora.
domna charola
Interventi: 1782
Iscritto in data: ven, 13 apr 2012 9:09

Intervento di domna charola »

...pfffff.... meno male... grazie del chiarimento!
Iniziavo a chiedermi se ero solo io a capire che si era deciso di torturare un povero giorno sino al suo lento tramonto. Nella versione iniziale, senza virgole, a me veniva fuori quel senso, e lo trovavo persino sensato, come immagine poetica.
In effetti, in quella posizione, viene naturale vederci l'oggetto delle torture, come lei conferma. Per il complemento di tempo, invece, mi sarebbe venuto più spontaneo, come detto da latri, "durante il giorno".
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Amazon [Bot], Bing [Bot], Google [Bot] e 1 ospite