«Le tonnellate di Padri Pii»?

Spazio di discussione su questioni di carattere morfologico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
archetipo
Interventi: 55
Iscritto in data: lun, 06 mar 2017 9:51

«Le tonnellate di Padri Pii»?

Intervento di archetipo »

Salve,

Ho letto in un articolo di giornale la seguente frase "Le tonnellate di Padri pii che affollano le case ecc."

Scontato l'intento ironico del giornalista, esiste davvero un plurale di "Padre pio" ?

Grazie
PersOnLine
Interventi: 1303
Iscritto in data: sab, 06 set 2008 15:30

Intervento di PersOnLine »

Se ci sono le Tre Marie non possono esserci i Padri Pii?
archetipo
Interventi: 55
Iscritto in data: lun, 06 mar 2017 9:51

Intervento di archetipo »

Ne prendo atto. "Padri Pii" si potrà anche dire, ma continua a suonarmi vagamente fantozziano :-)
domna charola
Interventi: 1624
Iscritto in data: ven, 13 apr 2012 9:09

Intervento di domna charola »

Credo che il senso sia proprio quello...
Mentre le tre Marie sono effettivamente tre signore di nome Maria (oppure una ditta di panettoni) i padri pii del testo citato secondo me sono direttamente gli oggettini raffiguranti l'unico Padre Pio reale, un po' come dire che in una chiesa ci sono tre crocifissi lignei, o cinque madonne di cui una in gesso e le altre in marmo policromo.
archetipo
Interventi: 55
Iscritto in data: lun, 06 mar 2017 9:51

Intervento di archetipo »

"Le tonnellate di Padre Pio" è da considerarsi errato?
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5078
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Sí. Qui «Padre Pio», come ha rilevato Domna Charola, assume un senso concreto e numerabile, similmente a cristo e madonna: es. «Cristi lignei o dipinti o Madonne di gesso» (FONTE).
archetipo
Interventi: 55
Iscritto in data: lun, 06 mar 2017 9:51

Intervento di archetipo »

Grazie a tutti.
domna charola
Interventi: 1624
Iscritto in data: ven, 13 apr 2012 9:09

Intervento di domna charola »

archetipo ha scritto:"Le tonnellate di Padre Pio" è da considerarsi errato?
Beh... considerato lo specifico argomento e la diffusione delle reliquie, potrebbe anche non essere errato; occorrerebbe però verificare se l'originale pesava almeno due tonnellate... :D
Scusate la considerazione al limite del tollerabile, però è un esempio di come moltisime frasi in sé potrebbero anche andare, ma significando tutt'altro.
Avatara utente
lorenzos
Interventi: 649
Iscritto in data: lun, 30 mar 2015 15:59

Intervento di lorenzos »

E come possiamo dire per le statuine di Giovanni Paolo: le tonnellate di Giovanni Paoli o Giovanni Paolo?
Propenderei per il più confacentemente fantozziano.
Gli Usa importano merci ed esportano parole e dollàri.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 5 ospiti