«Chip» (cucina)

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
G. M.
Interventi: 564
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

«Chip» (cucina)

Intervento di G. M. »

Chip è spesso usato per indicare una forma di presentazione del cibo (il quale può essere di diverso tipo) consistente in una sorta di fette irregolari e sottili, croccanti, come le comuni patatine nei sacchetti (chips nell'inglese americano, mentre nell'inglese britannico le chips sono le patatine fritte a forma di bastoncini rettangolari). Ci sono chips di zucca, di mele, di zenzero, e potenzialmente di qualunque cosa si possa preparare in questa forma.
Come lo tradurreste?
Avatara utente
Roberto Crivello
Interventi: 1765
Iscritto in data: lun, 11 apr 2005 4:37
Località: Salt Lake City, Utah
Info contatto:

Re: «Chip» (cucina)

Intervento di Roberto Crivello »

Schegge. Si usano già le schegge di parmigiano con salse, quindi perché non quelle di zucca o che altro.
Avatara utente
Millermann
Interventi: 997
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Re: «Chip» (cucina)

Intervento di Millermann »

Oppure, ancora piú usato nel caso del parmigiano, scaglie o scagliette.

Per quanto riguarda le patate, invece, di solito (quelle sottili) si chiamano patatine a sfoglia, e questa definizione si può applicare anche ad altri vegetali, magari aggiungendo per chiarezza l'attributo fritto: zucca a sfoglia [fritta], mele a sfoglia [fritte], ecc. :)
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Avatara utente
Roberto Crivello
Interventi: 1765
Iscritto in data: lun, 11 apr 2005 4:37
Località: Salt Lake City, Utah
Info contatto:

Re: «Chip» (cucina)

Intervento di Roberto Crivello »

Giusto, grazie Millerman, volevo per l'appunto dire scaglie ma mi è sfuggito schegge. :(
Avatara utente
Carnby
Interventi: 3792
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Chip» (cucina)

Intervento di Carnby »

Ma sfogline? Mi pare ci fosse scritto su una confezione di Pringles (ora c’è scritto snack), tuttavia non so se nel mondo anglofono le Pringles siano vere chips/crisps.
Avatara utente
Millermann
Interventi: 997
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Re: «Chip» (cucina)

Intervento di Millermann »

In realtà, sulle ‹Pringles› e su altri prodotti simili, come le ‹Cipster›, c'era scritto «sfogliatine di patate», e questa è la dicitura che appare ancor oggi sulle confezioni di patatine «ricostituite» (cioè prodotte a partire da patate in fiocchi insieme ad altri ingredienti, anziché con quelle fresche).

Tuttavia, quando non si parla di patatine confezionate, il termine sfogliatine richiama preparazioni completamente diverse dalle chips, e cioè ogni tipo di dolcetti (o salatini) a base di pasta sfoglia, guarniti con gli ingredienti in questione. :)
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 1 ospite