«Gazawi»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2330
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

«Gazawi»

Intervento di G. M. »

Treccani (Neologismi 2023):
gazawi s. m. e f. inv. e agg. Chi, che vive a Gaza; chi, che è nativo o originario di Gaza. ♦ Le apparizioni di Ismail Haniyeh sullo schermo sono seguitissime dai palestinesi della Striscia. Non si può parlare di tregua senza contemporaneamente prefissare una fine dell'assedio. Continuare ad assediare una Gaza ridotta in macerie, non permettere il confluire di viveri e medicinali, impedire la fuoriuscita di malati e di feriti, significa condannarla a una più lunga agonia. Questo il sunto delle parole del leader di Hamas, pronunciate stasera da un bunker chissà dove sottoterra, che fanno breccia nell'opinione pubblica gazawi. (Vittorio Arrigoni, Manifesto.it, 13 gennaio 2009, Reportage) • Il cemento, i gazawi se lo fanno scorticando e triturando la pista dell'aeroporto di Rafah. Il ferro, se lo prendono dalle macerie sulla strada per Eretz. Il vetro, se lo fabbricano con la plastica e le bottigliette di Coca-Cola. Il resto, se lo portano sottoterra dal deserto. (Francesco Battistini, Corriere della sera, 18 giugno 2010, p. 14, Esteri) • Lancio di decine di scarpe contro il convoglio di auto Onu del segretario generale BanKi-moon, al valico di Eretz. La contestazione, che emula quella contro Bush in Iraq, organizzata da gazawi in polemica con il mancato inserimento nell’agenda di Ban di un incontro con i familiari dei 5mila detenuti palestinesi nelle carceri israeliane. (Unità, 3 febbraio 2012, p. 31) • Oggi il contesto socio-economico in cui versano quasi due milioni di palestinesi è peggiorato rovinosamente. La quotidianità dei gazawi, i più colpiti dalla paralisi in cui è precipitato il processo di pace israelo-palestinese, è caratterizzata da continue restrizioni: nella Striscia scarseggiano cibo, medicine, acqua potabile. (Federica Zoja, Avvenire.it, 11 agosto 2017, Mondo) • Ad accertare la gravità dell’impatto dei precedenti attacchi è lo stesso Fondo Monetario Internazionale sostenendo che tali bombardamenti hanno distrutto oltre il 60% dello stock totale di capitale produttivo di Gaza: strade, centrali elettriche, stabilimenti industriali e commerciali, terreni agricoli e altre infrastrutture. A dare invece il colpo di grazia finale, all’economia della Striscia di Gaza, è stata l’“operazione margine protettivo” dell’estate 2014, un massacro di civili gazawi condotto da Israele. (Refka Zhaidi, Intersezionale.com, 14 novembre 2020, Attualità/Diritti) • Tutti i “gazawi” sono anche analisti politici, e nel futuro dei giochi palestinesi per Gaza vedono solo nebbia. «Cambia tutto nel rapporto fra i movimenti palestinesi», dice ancora Alì [A. Al Masri, piccolo imprenditore di Gaza], «Abu Mazen e il suo Fatah sono sempre più in difficoltà, per la prima volta è stata Hamas a rispondere all’appello dei palestinesi di Gerusalemme Est. Sono loro i difensori della nostra capitale, della moschea di Al Aqsa». (Vincenzo Nigro, Repubblica.it, 23 maggio 2021, Esteri) • Con le sue restrizioni sulla Striscia, Israele voleva indebolire Hamas. Tuttavia, il provvedimento ha sortito l’effetto contrario: la rabbia sociale è cresciuta sempre più, inducendo un’ampia parte della popolazione gazawa (mediamente molto giovane) a vedere nell’organizzazione terroristica l’unica alternativa alla violenza israeliana e all’incapacità politica dell’Anp.(Giovanni Esperti, Wired.it, 9 ottobre 2023, Medioriente) • [tit.] Altro attacco a Jabalia. Usa: “No ai gazawi nel Sinai”. (Fatto Quotidiano.it, 2 novembre 2023, Focus).
Adattamento dell’arabo ɣazzāwī, dal quale deriva il soprannome etnico Ghazzawi (‘originario di Gaza’).
Notate la flessione al femminile, gazawa, in uno degli esempi riportati.

Per una volta è possibile (?) che l'inglese non c'entri, visto che in inglese, almeno in tempi recenti, mi pare d'aver sempre letto Gazan.

Schweickard ha gazési, gazàti, gazèo, gazético (con é chiusa [:?:]) e gazetici, gazatèi. Quale preferire?

Ah, che sogno se avessimo un'accademia linguistica... :)
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5292
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Gazawi»

Intervento di Carnby »

G. M. ha scritto: gio, 04 gen 2024 10:50 Schweickard ha gazési, gazàti, gazèo, gazético [...] e gazetici, gazatèi. Quale preferire?
Direi gazateo. Mi piace.
G. M. ha scritto: gio, 04 gen 2024 10:50 Ah, che sogno se avessimo un'accademia linguistica...
Proviamo a segnalarlo alla Crusca. La quale, dopo una dottissima disquisizione linguistica, dirà che gazawi va bene così com’è, per qualche ragione. Ci scommetto.
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 824
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: «Gazawi»

Intervento di Lorenzo Federici »

Gazèo, gazése e gazàno, ovviamente sonori, mi sembrano le opzioni più sensate tra quelle proposte. Gaza ci arriva dal greco tramite il latino. Il nome latino e prima ancora greco degli abitanti di quella zona è, appunto, Gazaeus o Γαζαῖος (Gazaîos). Quello più sensato in italiano è gazèo. Aggiungerei gazènse, che comunque userebbe il suffisso -ense italiano, visto che, appunto, in latino è Gazaeus, ma non mi convince troppo.

Quindi, come opzioni a mio avviso abbiamo:
  • gazèo, gazèa, gazèi, gazèe;
  • gazàno, gazàna, gazàni, gazàne;
  • gazése, gazési;
  • gazènse, gazènsi.
Non ho capito le varianti con -at- in mezzo sinceramente. Da dove viene questa t in mezzo?
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2330
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Gazawi»

Intervento di G. M. »

Lorenzo Federici ha scritto: sab, 06 gen 2024 1:03 Non ho capito le varianti con -at- in mezzo sinceramente. Da dove viene questa t in mezzo?
Per gazati, Schweickard scrive:
Gr. Γαζα̃ται (accanto a Γαζι̃ται) (Pape 3,236), lat. Gazatae (Plinio, Hist. nat. v,23: «et inde Cyrresticae [C]yr[rum], [G]azatas, Gindarenos, Gabenos [...]»). [...]
Mentre per gazetico e gazatei:
(4.) Innesto suffissale (-ico) sul tipo ⸢Gazet-⸣. Cfr. lat. tardo vinum Gazēticum (sec. V, Sidonio, Schriften-Heraeus 24; Georges 1,2908). – (5.) Innesto suffissale (-eo) sul tipo ⸢Gazat-⸣. Formazione dizionaristica3.
La nota a piè di pagina 3 parla d'altro, di gaza 'tipo di stoffa'.
brg
Interventi: 494
Iscritto in data: mer, 12 gen 2022 20:53

Re: «Gazawi»

Intervento di brg »

I gazati non c'entrano nulla con Gaza. Quel passo di Plinio, dal libro V, capitolo XXIII, si riferisce alla geografia dell'entroterra siriano e le località nominate stanno tutte a oriente di Antiochia. Gaza è nominata nel capitolo XIII, quando parla della geografia della Palestina.
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2330
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Gazawi»

Intervento di G. M. »

Grazie per il controllo, brg. Non è il primo errore nel Deonomasticon che troviamo (ma dopotutto, chi non ne farebbe, in un'opera d'una tale mole...): come Schweickard lavora per noi, così noi lavoriamo per lui. :)
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Bing [Bot] e 13 ospiti