«Chihuahua»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 824
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

«Chihuahua»

Intervento di Lorenzo Federici »

Nome di una razza canina, pronunciato /ʧiwa̍wa/ in italiano.

Se non ci sono alternative, ne farei civava /ʧiva̍va/, così come čivava in sloveno, slovacco, serbocroato e ceco e ĉivava hundo in esperanto.
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2330
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Chihuahua»

Intervento di G. M. »

Potrebbe avere spunti utili @andrea scoppa.

Valutando un adattamento, la questione coinvolge anche la sottosezione «Onomastica», visto che chihuahua in senso canino è ripreso direttamente del nome Chihuahua d'una città e uno stato del Messico, d'origine incerta.

Schweickard ha: Chiguagua, Chihuagua, Chihuahua.

Orbis Latinus ha solo Chihuahuensis (provincia).

Come in altri casi, prima di proporre un adattamento nuovo, suggerisco di fare innanzitutto una ricognizione su eventuali italianizzazioni nell'uso storico.
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5292
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Chihuahua»

Intervento di Carnby »

Lorenzo Federici ha scritto: dom, 24 mar 2024 14:14 Nome di una razza canina, pronunciato /ʧiwa̍wa/ in italiano.
Mah, io ho sentito spesso /tʃuˈwawa/.
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2330
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Chihuahua»

Intervento di G. M. »

Mai sentito qui; dalle mie parti (Parma) è solo /ʧiwa̍wa/. Il DiPI ha solo questa pronuncia.
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 824
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: «Chihuahua»

Intervento di Lorenzo Federici »

Io potrei averlo sentito, ma semplicemente perché da me quella sequenza, fuori d'accento, tende a ridursi. Considererei comunque la pronuncia del DiPi, che è quella maggioritaria in Italia.
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2330
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Chihuahua»

Intervento di G. M. »

Nei Libri di Google ci sono alcune attestazioni di Ciguagua. È probabilmente l'adattamento più logico, eppure mi suona un po' difficile, non so bene perché; forse è la stessa vaga sensazione che avevo per Chjovja... Potrebbe essere che in qualche modo suoni più facile con un raddoppiamento della prima g, *Cigguagua?
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 25 ospiti