Re: «Baby boomer»
Inviato: lun, 10 dic 2007 10:09
A me non sembra tanto circolare come definizione, e neanche inadeguata.Freelancer ha scritto:A me sembrerebbe da criticare non tanto l'uso di un anglismo che magari lascia il tempo che trova, ma la circolarità della definizione, problema di tutti i dizionari. Infatti con questa definizione non si insegna a chi legge che nel definire un termine occorre evitare le tautologie, ossia in parole povere, la definizione non deve contenere nessuna delle parole presenti nel termine da definire.Marco1971 ha scritto:Sempre molto cogliluvia, la nostra lessicografia odierna (che crede invece di fare grande e seria filologia...).Garzanti Linguistica ha scritto:baby boomer
n.m. e f. invar:
chi è nato in un periodo di baby boom
Loc. ingl.; comp. di baby ‘bambino’ e boomer, dal v. to boom ‘esplodere’.
Tralasciando le cose inaccettabili, mi sembra che si potrebbe benissimo dire stranatalità, stranatalismo, stranatalistico (o iper-, visto che esiste iponatalità [1905], ‘basso indice di natalità’). O no?
La locuzione di partenza è senz’altro baby boom e sarà lì che bisognerà spiegare, in buon italiano e senza circolarità, il significato dell’espressione. Rispiegarla per un derivato sarebbe un’inutile ripetizione.
