Pagina 2 di 2

Inviato: ven, 14 dic 2007 11:52
di Dario Brancato
A sostegno dell'etimologia proposta dal DELI e dal Battaglia, aggiungerei anche che in alcuni dialetti italiani (abruzzese, molisano, per esempio), granturco si dice grannigna, cioè 'grano d'India'.

Inviato: ven, 14 dic 2007 12:09
di Infarinato
Dario Brancato ha scritto:A sostegno dell'etimologia proposta dal DELI e dal Battaglia, aggiungerei anche che in alcuni dialetti italiani (abruzzese, molisano, per esempio), granturco si dice grannigna, cioè 'grano d'India'.
Anche in francese [non troppo moderno]: bled (mod. blé) d’Inde, blé indien (e anche: blé de Turquie, d’Espagne): tutti granturco (anche con froment al posto di blé).

Inviato: ven, 14 dic 2007 13:39
di u merlu rucà
Le denominazioni del granturco sono numerose nei dialetti italiani. Da una veloce (e, ovviamente, non esaustiva) ricerca emergono i seguenti tipi:

- FRUMENTONE (Emilia Romagna, Veneto, Lombardia)
- GRANONE (Liguria, Gallura)
- MELIGA (Piemonte, Liguria, Lombardia)
- GRANO D'INDIA (Abruzzo, Sardegna)
- GRANO MORESCO (Sardegna)
- GRANO SICILIANO (Sardegna)
- INDIANO (Calabria)
- BIADA (Veneto)
- MIGLIO (Calabria)