Pagina 3 di 3
Inviato: dom, 18 mar 2007 18:51
di Marco1971
methao_donor ha scritto:Naturalmente tutti si guarderebbero l'un l'altro inebetiti, non capendo s'egli intenda sparro o qualsivoglia altro tipo di esercitazione.
Infatti. E secondo me non va bene neanche il sinonimo proposto dal GRADIT,
allenatore, anch’esso troppo generico. Qui ci vuole un termine specifico, e
sparro mi pare ottimo.

Inviato: lun, 26 mar 2007 19:35
di Federico
E fondere le varie proposte in esercitazione libera?
Inviato: lun, 29 set 2008 12:47
di promessainfranta
methao_donor ha scritto:Inoltre spar in inglese ha pure il significato di: intraprendere una discussione (accesa), arguire ecc.
Qualche idea?
Baruffare mi sembra una buona soluzione: ha significato sia di venire alle mani sia di discutere con veemenza.
In rete si trova *
sguantonare. Non mi dispiace affatto.
Da schermaglia, che in origine era un combattimento di difesa, potrebbe ricavarsi *
schermagliare. Per sparring partner, che cosa ne pensate di
scambiacolpi e
baruffante?
Inviato: lun, 29 set 2008 20:45
di Marco1971
Per me, le sue sono proposte sensatissime e gustosissime.

Mi garba in particolare
sguantonare.
Inviato: lun, 29 set 2008 21:34
di promessainfranta
La ringrazio cortese Marco per le parole garbate. Proseguo inventando per sparring partner: Tiracastagne, sfiancatore, ossoduro,un nonfarmale, tipotosto, avversario ombra, gragnolatore, un buabua ed altre sciocchezze che vi risparmio.
Inviato: lun, 29 set 2008 21:47
di Marco1971
Interessanti proposte! Aspettiamo il ritorno dello specialista in materia, methao_donor, per sentire cosa ne pensa.
Inviato: ven, 10 ott 2008 16:41
di Federico
Visto che dice che è usato in giro, ho aggiunto sguantonamento alla lista; le altre proposte sono pure interessanti, ma ci siamo imposti di inserire solo un neologismo per forestierismo.