Pagina 1 di 1
«Split» (condizionatore)
Inviato: ven, 17 ott 2025 11:26
di ilparoliere
Avete qualche idea su come si potrebbe tradurre in italiano questo tecnicismo derivato dall'inglese?

Re: «Split» (condizionatore)
Inviato: ven, 17 ott 2025 12:22
di G. M.
Caro Paroliere, lei apre tanti filoni su tanti termini, ma fornendo sempre pochissime informazioni. Però, affinché i partecipanti del fòro possano discuterne, ovviamente le informazioni sono utili, per non dire necessarie: significati, contesti, etimologie, attestazioni, uso nel tempo, traduzioni riportate in dizionari, lessici specialistici e altre fonti autorevoli, traduzioni in altre lingue, e così via. Le lingue sono entità vaste e complesse e hanno bisogno d'essere comprese nella loro ricchezza di dettagli. Come già consigliato
ad altri, le chiederei quindi di fare un po' di ricerca, almeno il minimo che ormai è possibile fare, grazie a una connessione all'Interrete, senza spostarsi da casa.
Re: «Split» (condizionatore)
Inviato: gio, 05 feb 2026 9:04
di ilparoliere
Secondo me
split si potrebbe tradurre in questa accezione con
unità interna,
diviso,
separato o
sdoppiato, quindi
condizionatore ad unità interna,
condizionatore diviso,
condizionatore separato o
condizionatore sdoppiato. Volendo anche semplicemente
divisore,
separatore o
sdoppiatore.
