«Breturn»
Inviato: gio, 16 apr 2026 18:37
A quasi un decennio dal referendo che avviò l'uscita del Regno Unito dall'UE, il sentimento sembra cambiato e si parla d'un riavvicinamento o addirittura d'un rientro del paese nell'Unione; possibilità che oltremanica hanno naturalmente soprannominato Breturn (fusione di Britain 'Gran Bretagna' e return 'ritorno'), dopo la precedente Brexit (fusione di Britain e exit 'uscita').
Il termine in italiano mi sembra (per ora) raro; apro un filone perché ne ho visto un calco in una grafica politica: «Il Gran Britorno». Mi fa piacere vedere un minimo gioco di parole in italiano al posto del forestierismo crudo.
Il termine in italiano mi sembra (per ora) raro; apro un filone perché ne ho visto un calco in una grafica politica: «Il Gran Britorno». Mi fa piacere vedere un minimo gioco di parole in italiano al posto del forestierismo crudo.