Pagina 1 di 1

«Sembrare male»

Inviato: sab, 17 lug 2010 0:56
di Luca86
Oggi, parlando con un'amica di Taranto, mi è capitato di sentire: «questo vestito mi fa sembrare male» per «questo vestito mi sta male». Controllando nei vari vocabolari in linea e nel mio Zingarelli 2004 non ho trovato nulla. Ora, a me suona male e mi sembra un regionalismo, ma potrei sbagliarmi.

Lascio la parola agli esperti. :wink:

Inviato: sab, 17 lug 2010 1:09
di Marco1971
Sebbene non mi paia una frase molto usuale, è trasparente e grammaticale. Ora se lei mi dice che è un modo di dire ricorrente, allora le dico che per me sarebbe un regionalismo. :-)

Inviato: sab, 17 lug 2010 1:24
di Luca86
Marco1971 ha scritto:Ora se lei mi dice che è un modo di dire ricorrente [...]
No, oggi l'ho sentito per la prima volta.

Suppongo che sia una traduzione letterale del salentino «sembru/paru mali».

Potrebbe controllare per me se il GRADIT lo registra?

Inviato: sab, 17 lug 2010 1:45
di Marco1971
Non è registrato.

Inviato: sab, 17 lug 2010 1:48
di Luca86
Molte grazie, gentilissimo Marco! :)