Pagina 1 di 1

Portano, portavano: dubbio

Inviato: mar, 15 feb 2011 16:30
di Periplo
Questa frase mi solleva un dubbio:

Pregando di non beccare nessuno che usciva dal palazzo mi sono infilato nell’androne e sono corso sulla passerella rossa, sono passato accanto all’ascensore e mi sono buttato per le scale che portavano alle cantine.

Quel portavano è corretto? O non sarebbe meglio dire portano, visto che le scale esistono di per sè, si suppone, e non sono scomparse?

Inviato: mar, 15 feb 2011 16:58
di Marco1971
Sí, la frase è corretta. È un caso simile a Sapevo che eri/sei sposato: col presente s’insiste sull’attualità; l’imperfetto invece è dovuto all’attrazione di sapevo. Nella narrazione al passato è preferibile l’imperfetto.

Inviato: mar, 15 feb 2011 17:30
di Periplo
La ringrazio Marco.
Quindi vale anche per questa frase:

Non una sola speranza aveva un qualsiasi senso, tutto si riassumeva in un passato nel quale si disperdevano i giorni, come non fossero mai esistiti, in un presente senza scopo e in un futuro senza speranza.

Non lo so perchè, è solo una questione di orecchio, ma mi suona meglio al presente:

Non una sola speranza aveva un qualsiasi senso, tutto si riassumeva in un passato nel quale si disperdono i giorni, come non fossero mai esistiti, in un presente senza scopo e in un futuro senza speranza.

Inviato: mar, 15 feb 2011 17:35
di Marco1971
In questa frase il presente sarebbe davvero alquanto marginale. L’uso normale prevede l’imperfetto.

Inviato: mar, 15 feb 2011 17:41
di Periplo
In che senso marginale?

Inviato: mar, 15 feb 2011 17:50
di Marco1971
Nel senso di ‘non comune’. Riporto dalla GGIC (vol. II, I.2.2.1.2, p. 75):

Ugualmente, si può trovare l’imperfetto in contesti al passato a proposito di eventi che permangono inalterati nel tempo, almeno fin tanto che durino le condizioni da cui dipendono (si pensi ad es. a stati di cose intemporali e onnitemporali, che normalmente sono espressi con il presente):

(84) Fin dai tempi di Copernico e Galilei ci si accorse che la terra girava intorno al sole.

L’uso dell’imperfetto al posto del presente in tutti questi casi è dovuto all’applicazione di una regola di concordanza dei tempi (per cui v. XII.3.1.1.).

Inviato: mar, 15 feb 2011 18:00
di Periplo
Sì, l'applicazione di una regola di concordanza dei tempi. Lo capisco.
Rimane il fatto che la terra gira intorno al sole. :)

Inviato: mar, 15 feb 2011 18:19
di Marco1971
Vede come funziona la lingua? Diciamo tutti Non sapevo [che] tu fossi qui anche trovandoci davanti all’interlocutore. ;)