Pagina 1 di 1
Punteggiatura
Inviato: gio, 17 nov 2011 13:31
di Mirko77
Buongiorno ragazzi. È da ieri che mi sono imbattuto in una frase che mi lascia perplesso. Qualcuno può aiutarmi spiegandomi il perché è sbagliata o eventualmente se è soltanto una questione di stile? Eccola, ho messo tra parentesi i punti che mi lasciano perplesso:
"Il presidente comunica che, al fine di poter rendere più flessibile e competitiva la nostra azienda, la quale ad oggi vive una delicata situazione finanziaria, frutto anche della dissennatezza delle precedenti gestioni(.) E data altresì, la nascita di nuovi soggetti economici che ne hanno minato il monopolio nel settore(.) Il presidente comunica che, a partire da domani, i turni di produzione saranno ridotti dell cinquanta per cento."[/code]
Inviato: gio, 17 nov 2011 18:06
di Marco1971
La frase è fortemente agrammaticale perché manca la subordinata introdotta da che nella prima parte. Va riscritta in questa maniera:
Al fine di poter rendere piú flessibile e competitiva la nostra azienda, la quale oggi vive una delicata situazione finanziaria – frutto anche della dissennatezza delle precedenti gestioni –, e data altresí la nascita di nuovi soggetti economici che ne hanno minato il monopolio nel settore, il presidente comunica che, a partire da domani, i turni di produzione saranno ridotti del cinquanta per cento.
Inviato: gio, 17 nov 2011 20:57
di Mirko77
Si, grazie Marco, perfetto. Quello che mi ha mandato in crisi è stato il fatto che lo scrivente ha tirato fuori la questione dello "stile." Il suo ragionamento pressapoco è stato questo: Un tizio introduce il discorso - "Il presidente comunica che"; poi stabilisce il fine - "al fine di poter rendere più flessibile e competitiva la nostra azienda"; prosegue in una serie di incisi circostanziali che lo portano lontano dalla premessa iniziale - "la quale ad oggi vive una delicata situazione finanziaria, etc";e ravvedendosi poi riprende l'inizio - "Il presidente comunica che..." Insomma la punteggiatura rappresenta il flusso dei pensieri.
A me poi è venuto in mente di essermi già imbattuto in frasi simili. Ad esempio, forse, domani controllo, in Oblomov di Goncarov.
Inviato: gio, 17 nov 2011 21:07
di Marco1971
Può dire allo scrivente – ovviamente non scrittore – che lo stile, quello vero, rispetta le elementari regole della grammatica.

Inviato: ven, 18 nov 2011 12:07
di Mirko77
Marco1971 ha scritto:Può dire allo scrivente – ovviamente non scrittore – che lo stile, quello vero, rispetta le elementari regole della grammatica.

Appena ho un attimo di tempo però, rovisto in Oblomov…