Pagina 1 di 1

Passo ungarettiano

Inviato: sab, 13 mag 2006 19:21
di Incarcato
Secondo voi è corretto questo passaggio tratto da Vita di un uomo [grassetto mio]?
[...]È composto di poesie mie, dove, con il rendermi conto dell'età, oso indicare che l'amore può non estinguersi che con la morte.[...]

Inviato: sab, 13 mag 2006 19:27
di Marco1971
Dev’essere un errore di stampa. Bisogna invertire l’ordine: non può estinguersi che con la morte. Resta comunque una frase poco felice. :?

Inviato: sab, 13 mag 2006 20:15
di Incarcato
Strano però, perché l'edizione è di quelle curate: i Meridiani.
Io non vi ho mai trovato un solo refuso.

Inviato: sab, 13 mag 2006 20:45
di Marco1971
Se la frase è proprio cosí, allora possiamo senz’altro ritenerla un’ungarettata (:D) che esula dalla sintassi della lingua modello.

Inviato: sab, 13 mag 2006 20:54
di Incarcato
Sí, ma cosa vuol dire? :roll:

Inviato: sab, 13 mag 2006 21:41
di Marco1971
Il contesto non illumina d’immenso? :D

Inviato: sab, 13 mag 2006 21:52
di Incarcato
:lol: