/'kaoz/ e /'gaz/ suonerebbero strane anche a me, ma le sento come parole italiane.Marco1971 ha scritto:C’è una spiegazione a questo fenomeno di sonorizzazione d’una ‘s’ finale in una parola straniera importata in italiano (e preceduta da vocale)? Qualcuno pronuncerebbe /'kaoz/ per /'kaos/? A me riuscirebbe davvero difficile (a parte la parola in sé) dire /'mauz/...
Una possibile spiegazione potrebbe essere che la parola scritta maschera un po' la finale da intervocalica.
Sarebbe interessante sapere quando la parola è entrata e in che maniera. Le prime pubblicità di un qualche oggetto possono dare un'impronta molto forte.