Pagina 1 di 1
penso che ci siano persone che non valga la pena
Inviato: mar, 03 lug 2012 22:47
di bior
mi stavo domandando se la frase sottostante sia corretta:
a) penso che ci siano persone che non valga la pena perderle
io forse direi: penso che ci siano persone per cui non valga la pena perderle
pero' in entrambe le frasi c'e' un pronome di troppo che , per cui, e le che sta comunque per persone.....e' giusto?
Re: penso che ci siano persone che non valga la pena
Inviato: mar, 03 lug 2012 23:02
di Infarinato
Perché non semplicemente: «Penso [che] ci siano persone che non vale la pena di perdere»?

Inviato: mar, 03 lug 2012 23:08
di bior
E' una frase che ho sentito....
Ma il che(non vale la pena di perdere) per che cosa sta?
Credo sia pronome relativo complemento oggetto, se cosi' fosse il predicato verbale sarebbe vale di perdere '......?
In sintesi abbiamo una proposizione principale, piu' una oggettiva piu' una relativa...? Giusto? In questo caso, due verbi vale e perdere, e' come se ci fosse un unico verbo legato dalla proposizione di quindi un unico predicato verbale
Inviato: mar, 03 lug 2012 23:24
di Marco1971
bior ha scritto:e' una frase che ho sentito....
ma il che(non vale la pena di perdere) per che cosa sta?
credo sia pronome relativo complemento oggetto
Sí, il
che qui è pronome relativo complemento oggetto.
Rinnovo la mia richiesta: curi per cortesia la forma (maiuscole a inizio di frase, spazi, ecc.). Non siamo in un foro qualsiasi, ma nel
Sacerrimo Delubro dell’Idioma Gentil (sonante e puro) e ci aspettiamo che vengano rispettate le norme ortografiche dell’italiano odierno.

Inviato: mar, 03 lug 2012 23:29
di bior
Chiedo venia, avevo scritto veloce.
Ho corretto il post sopra, potrebbe darci un'occhiata?
Grazie per le risposte
Inviato: mar, 03 lug 2012 23:33
di Marco1971
È già meglio, ma rimangono dieci errori.

Inviato: mer, 04 lug 2012 3:22
di Luca86
Marco1971 ha scritto:...rimangono dieci errori.

Io ne ho contati di più.

Inviato: mer, 04 lug 2012 9:04
di bior
Non sono errori, a parte l'aver scritto proposizione al posto di preposizione, ho la tastiera americana, quella senza accenti, quindi per poter inserire l'accento devo mettere l'apostrofo.
Cortesemente mi date una spiegazione per ogni errore presunto che avrei commesso?
Inviato: mer, 04 lug 2012 18:07
di Luca86
bior ha scritto:Cortesemente mi date una spiegazione per ogni errore presunto che avrei commesso?
A parte gli apostrofi al posto degli accenti, gli errori che più m'infastidiscono sono questi: 1) l'uso di più di tre puntini di sospensione; 2) la mancanza di spazi tra le parole; 3) la mancanza di maiuscole a inizio di frase; 4) la mancanza di punti in fin di frase.
Come già le è stato fatto notare, deve prestare più attenzione ai suoi messaggi: in questa piazza conta anche la forma. Non usi la fretta come scusa, perché non ci vuole molto a rileggere e – laddove fosse necessario – correggere i propri interventi.

Inviato: mer, 04 lug 2012 19:23
di bior
Luca86 ha scritto:bior ha scritto:Cortesemente mi date una spiegazione per ogni errore presunto che avrei commesso?
A parte gli apostrofi al posto degli accenti, gli errori che più m'infastidiscono sono questi: 1) l'uso di più di tre puntini di sospensione…
Perché i puntini ........ rappresenterebbero un errore? Me lo motivi per favore?
Grazie
Inviato: mer, 04 lug 2012 19:31
di Marco1971
Glielo dice una qualsivoglia grammatica: i puntini di sospensione sono tre.

Inviato: mer, 04 lug 2012 21:21
di Luca86
bior ha scritto:Perché i puntini ........ rappresenterebbero un errore? Me lo motivi per favore?
Bastava dare un'occhiata
qui per avere una risposta. Le consiglio di leggere
quest'articolo della Crusca.
P.S. Francamente, non mi piace il suo atteggiamento: prima dice che s'è iscritto su
Cruscate per imparare e poi per ogni appunto che le viene fatto pretende la motivazione oppure lo ignora, come se tutti qui fossero degli incompetenti. Se continua di questo passo, da parte mia non riceverà più alcuna risposta. Spero d'essere stato abbastanza chiaro.
Inviato: mer, 04 lug 2012 22:37
di PersOnLine
Certe volte sembra di essere presi in giro...
Inviato: gio, 05 lug 2012 1:52
di marcocurreli
bior ha scritto: [...] Me lo motivi per favore?
Come lei ben sa, in questa piazza ci si dà del lei. Se il suo intendimento era quello, deve mettere il punto fermo al posto del punto interrogativo (Me lo motivi per favore.), oppure usare il tempo presente (Me lo motiva per favore?).
Inviato: gio, 05 lug 2012 10:17
di bior
Vi chiedo scusa se sono sembrato offensivo, ma vi assicuro che non era mia intenzione.
Mi sono iscritto a questo forum e sono contento di tale scelta, per migliorare e perfezionare la mia lingua.
Rimproveri e consigli per me sono ben accetti.
Vi ripeto, non volevo essere offensivo, ho agito in buona fede.
Tutte le correzioni vanno bene, ma mettetevi anche nei panni di chi fa la domanda, certamente se ti viene detto che è sbagliato allora tu cerchi di capire dove sta l'errore, ma se ti viene motivato anche il perché, a mio parere personale, è ancora meglio.
Auguro a tutti una buona giornata