Pagina 2 di 2

Inviato: lun, 28 gen 2013 19:11
di Carnby
u merlu rucà ha scritto:Io dico vu e sono ligure. Sono in regola o sono un arcaismo?
È in regola, anche se la probabile risistemazione della faccenda (che diventerà «normativa» tra un po') è quella che ho scritto sopra.

Inviato: lun, 28 gen 2013 20:22
di valerio_vanni
Io "vi" non l'ho mai usato.
Dico "vu" e "vu doppia" (o "doppia vu"), anche se istintivamente le chiamo entrambe "vu".

Quando leggo un codice di attivazione, parlando sottovoce per memorizzare la cosa, dico "vu" anche per W ma memorizzo "W".
Se devo dire il codice a qualcun altro ovviamente faccio la distinzione.

Raddoppiamento con le lettere dell'alfabeto monosillabiche

Inviato: mer, 18 set 2013 17:40
di fiorentino90
Nell'italiano neutro Gmail e Dee-Jay si dovrebbero pronunciare gimèil e digèi, non gimmèil e diggèi. Il raddoppiamento fonosintattico in questi casi, trattandosi di termini stranieri, non è proprio possibile :?: :!:

DiPI:
dee-jay
(DJ) diˈʤɛi, -ei

Credo che i parlanti piú genuini, che normalmente attuano il RF dopo la d e la g, pronuncino gimmèil e diggèi. M'è capitato di sentire un toscano dire gimmèil e in Rete ricorre abbastanza frequentemente diggei.

Inviato: sab, 21 set 2013 10:52
di SinoItaliano
Io dico gimèil e diggèi, ma ciò è dovuto alla /dʒ/ pronunciata sempre raddoppiata nel mio accento.

Re: Raddoppiamento con le lettere dell'alfabeto monosillabic

Inviato: sab, 21 set 2013 12:07
di Animo Grato
fiorentino90 ha scritto:M'è capitato di sentire un toscano dire gimmèil
Oimmei! :wink:

Re: Raddoppiamento con le lettere dell'alfabeto monosillabic

Inviato: sab, 21 set 2013 14:44
di Carnby
fiorentino90 ha scritto:Il raddoppiamento fonosintattico in questi casi, trattandosi di termini stranieri, non è proprio possibile
Beh, direi che è non comune più che non possibile: anche per gli U2, oltre al «normale» /ud'due/, si sentono /ju'tu/ e /jut'tu/.

Inviato: sab, 21 set 2013 19:52
di fiorentino90
Sí, meglio evitare pronunce che sono un misto d'inglese e italiano...
Tuttavia, l'i lunga (j) è anche chiamata gèi. Quindi, DJ (ma non deejay) si può (o si dovrebbe?! :roll:) leggere diggèi (con RF), anche in un italiano neutro...Se nella pronuncia italiana di B.B.C. s'attua il RF (bibbiccí), perché no in DJ :?::!:

Re: La pronuncia delle lettere dell'alfabeto

Inviato: dom, 09 ott 2022 11:29
di Valter
Mi hanno insegnato a scuola la pronuncia VU, in italiano si dice VU, poi siete voluti diventare americani e la pronunciate VI

Re: La pronuncia delle lettere dell'alfabeto

Inviato: dom, 09 ott 2022 18:21
di Carnby
Valter ha scritto: dom, 09 ott 2022 11:29 poi siete voluti diventare americani e la pronunciate VI
La pronuncia vi per v è molto più vecchia dell’attuale anglomania. Questo non toglie che debba essere proscritta, naturalmente. :wink: