Pagina 1 di 1

Punteggiatura nelle citazioni a blocchetto

Inviato: gio, 27 giu 2013 2:48
di nycteris
Ciao a tutti,
sono nuova di questo forum, spero di essere chiara nella mia domanda.

Sono alle prese con una citazione a blocchetto. L'autore che devo citare usa le virgolette a caporale «» per introdurre il discorso diretto che c'è nel testo, ma mi sembra di aver letto che nelle citazioni a blocchetto si usano le virgolette alte. Tuttavia, di solito vige la regola di mantenere la punteggiatura originale, il che significherebbe mantenere le virgolette a caporale. A questo punto non so cosa fare. Ho provato a fare una ricerca su internet, ma non ho trovato nulla. Sapreste darmi una soluzione o indicarmi un testo utile al riguardo? Spesso si trovano indicazioni generali, ma mai i casi specifici...

Grazie a tutti!

Es del testo: (NON RIESCO A INSERIRE Il RIENTRO QUI, ma questa parte andrebbe nella citazione a blocchetto.


«Egregio signore...» disse Kovalèv, obbligandosi nel suo intimo a farsi coraggio, «egregio signore...». Il naso, tuttavia, gli risponde con sussiego: «Che cosa volete?» rispose il naso, voltandosi».


Pensavo di trasformarla così, ma non so se è politicamente corretto:
"Egregio signore..." disse Kovalèv, obbligandosi nel suo intimo a farsi coraggio, "egregio signore...". Il naso, tuttavia, gli risponde con sussiego: "Che cosa volete?" rispose il naso, voltandosi".

Inviato: gio, 27 giu 2013 12:15
di PersOnLine
Se non erro, per le citazioni dentro le citazioni si usano le virgolette semplici, in questo caso, ovviamente, basse (‹ … ›).
Ho detto una cavolata.

Inviato: gio, 27 giu 2013 12:47
di Carnby
È prassi comune nella tipografia italiana (ma anche di altri Paesi di lingua romanza) usare le virgolette basse ocme primo livello e quelle alte come secondo livello; quindi «..."..."...».

Inviato: gio, 27 giu 2013 14:38
di Fabio48
"Egregio signore..." disse Kovalèv, obbligandosi nel suo intimo a farsi coraggio, "egregio signore...". Il naso, tuttavia, gli risponde con sussiego: "Che cosa volete?" rispose il naso, voltandosi".


Perché le virgolette alte, o a caporale che siano, dopo la parola voltandosi, se il discorso diretto è terminato?

Cordialità.

Inviato: gio, 27 giu 2013 15:05
di SinoItaliano
Per il discorso diretto spezzettato non si usa il trattino?

Inviato: gio, 27 giu 2013 18:13
di Carnby
SinoItaliano ha scritto:Per il discorso diretto spezzettato non si usa il trattino?
Semmai la lineetta. :wink: