«Esprime l'idea di "passando"»
Moderatore: Cruscanti
«Esprime l'idea di "passando"»
Nell'edizione italiana di un libro di grammatica russa a un certo punto si legge, a proposito del prefisso verbale за-: esprime l'idea di "passando", "in cammino". Per qualche motivo la frase mi suona male, ma non saprei dire se essa sia in effetti agrammaticale. Che ne pensate?
- Animo Grato
- Interventi: 1384
- Iscritto in data: ven, 01 feb 2013 15:11
Non mi pronuncio sulla correttezza dell'informazione (per me il russo è... arabo!
), ma la formulazione non mi pare scorretta. Sospetto che ad infastidirla sia soprattutto quel gerundio immediatamente preceduto da una preposizione ma, a ben vedere, non è tanto "immediatamente": per come la vedo io, in quel caso le virgolette interrompono e sospendono il normale corso del periodo, e al loro interno potrebbero ospitare un'intera frase, indipendente e autonoma (ad esempio, Con le mani gli fece un gesto inequivocabile, col senso di "se ti prendo ti concio per le feste"). Il mio esempio è più rozzo e colloquiale, certo, ma quello su cui lei attira la nostra attenzione mi pare più "digeribile", a tutti i livelli.

«Ed elli avea del cool fatto trombetta». Anonimo del Trecento su Miles Davis
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Google [Bot] e 15 ospiti