Pagina 1 di 1
«Deodorante ‹roll-on›»
Inviato: sab, 04 gen 2014 23:58
di Ferdinand Bardamu
Leggo su
Wikipedia che la confezione del deodorante dotata di una pallina «è stat[a] … inventat[a] da Helen Barnett Diserens, alla fine degli anni 1940, ispirandosi alla penna a sfera». La traduzione piú semplice, usata peraltro dalla stessa Wikipedia, mi sembra allora
deodorante a sfera. Lo stesso traducente si può usare per qualsiasi prodotto con il medesimo applicatore.
Re: «Deodorante ‹roll-on›»
Inviato: mar, 07 gen 2014 22:15
di Carnby
Ferdinand Bardamu ha scritto: La traduzione piú semplice, usata peraltro dalla stessa Wikipedia, mi sembra allora deodorante a sfera. Lo stesso traducente si può usare per qualsiasi prodotto con il medesimo applicatore.
Già, è la più semplice, ma non s'imporrà perché i soliti tetrapiloctiomisti diranno che «a sfera» traduce
ballpoint e non
roll-on, che è un dispositivo (
device?

) parzialmente differente.
Inviato: mar, 07 gen 2014 23:12
di PersOnLine
Penso si dica applicatore.
Inviato: mer, 19 lug 2017 19:03
di Ferdinand Bardamu
In francese
roll-on deodorant si traduce, stando al dizionario bilingue
Larousse in linea,
déodorant à bille.
Deodorante a sfera mi sembra ancor di piú la traduzione migliore, visto che abbiamo anche l’esempio di una lingua sorella.